Онлайн книга «Внезапное соблазнение»
|
— Я не хотел уезжать из Австралии. Было много объятий, слез и обещаний скоро увидеться снова. Я предложил им прилететь в Париж на каникулы. И пообещал вернуться к ним в новом году. Я с радостью поеду туда с тобой. Но у нас проблема. — Что случилось? — Я только что выставил поместье на продажу. — Нет. Ты не можешь его продать. — Мой риелтор очень разочаруется, если я передумаю. — Он переживет. Я ни в коем случае не откажусь от вида с балкона. — Она помрачнела. Он сдвинул брови: — В чем дело? — У нас ничего не получится. — Еще как получится. Я люблю тебя. Сесилия округлила глаза, к ее горлу подступил ком. Она так давно ждала его признания, что не поверила своим ушам. Сесилия с трудом сглотнула: — Ты меня любишь? Улыбка тронула уголки его губ. — Всей душой. — Ты так говоришь не только потому, что я беременна? Он покачал головой: — Я говорю так потому, что был дураком и позволил тебе уйти в первый раз. Мне никогда не было так одиноко, как тогда, когда ты бросила меня на благотворительном мероприятии. — Антуан по гладил рукой ее щеку. — Прости, что обидел тебя. Я буду до конца своих дней вымаливать твое прощение и доказывать, как сильно я тебя люблю. Он говорил правильные слова, но Сесилии хотелось быть уверенной во всем. В конце концов, на кону не только ее будущее, но и их ребенка. — А твой бизнес в Париже? Я не хочу, чтобы ты часто отсутствовал. Антуан посмотрел ей в глаза: — Я тоже. Вот почему я обдумываю идею про дать бизнес и посвятить себя семье и винограднику. Она ахнула: — Ты серьезно? Я не хочу, чтобы ради меня ты отказывался от бизнеса, который построил с нуля. — Бизнес уже не приносит мне того удовольствия, какое приносил когда-то. Мне нравится работать на свежем воздухе, вдыхать запах земли и чувствовать спиной солнечное тепло. Я хотел продать поместье только потому, что думал, будто потерял тебя навсегда. — Я буду с тобой всегда. Антуан притянул ее ближе: — Я больше никогда тебя не отпущу. Я люблю тебя. — Я тоже тебя люблю. — Она поднялась на цыпочки и прижалась губами к его рту. Пусть он не знает, каково быть хорошим отцом, но с помощью Сесилии научится им быть. Мать и отец помогли ему осознать, что он способен на большее, чем когда-либо себе представлял. Эпилог. Семь месяцев спустя Его королевское высочество принц Маркос спал на руках у отца. Сесилия наблюдала, как сблизились два самых важных мужчины в ее жизни. Маркос напоминал ангела. Никто не заподозрит, что он плакал последние двадцать минут, потому что… Ну, Сесилия не знала, что его так расстроило. Его только что накормили и переодели. Маркос родился с густыми темными волосами и ярко-голубыми глазами. Он был обаятельным с самого начала. — Он такой тихий, — сказала Беатрикс. — Дождись двух часов ночи, — произнес Антуан. — Когда он голоден, он ужасно злится. Сесилия радовалась, что сестра приехала в гости и помогла им с ребенком. Хотя Беатрикс знала об уходе за новорожденным еще меньше, чем она. Для них обеих это будет полезный опыт. — Родители очень хотят, чтобы вы привезли малыша во дворец. — Беатрикс наклонилась по ближе, чтобы лучше его рассмотреть. — А Жизелла наверняка завидует, что я первая его увидела, хотя она не признается. Она думала, что быть наследной принцессой приятно, но даже она обнаружила в этом свои недостатки. |