Книга Рабовладелица под прикрытием, страница 47 – Аурика Синичкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рабовладелица под прикрытием»

📃 Cтраница 47

Дэрил подошёл к выходу, остановился перед ним и добавил:

— Я активирую силовой контур. Не пытайся убежать, Вики. Лучше дождись меня… Надеюсь, твоё мнение о нашем будущем изменится.

Дверь закрылась, я услышала щелчок замка, а затем — лёгкое гудение охранного поля. Но, несмотря на предупреждение, всё равно подошла к окну и попробовала его открыть. Никаких шансов.

— Ну что ж, Дэрил, — в груди разливалась горечь. — Ты не сможешь удерживать меня здесь вечно. Завтра разговор будет совсем другим.

Я направилась в ванную, бросив мимолётный взгляд на ухоженные деревья за окном, это явно было поместье Лорти. Вскоре дверь снова открылась, и вошла служанка с подносом, за её спиной в проёме маячили двое охранников, временно отключивших защиту. Не было смысла дёргаться,поэтому я съела принесённый ужин, положила под голову одну из диванных подушек, накрылась пледом и постаралась успокоиться, чтобы заснуть.

Дэрил появился только к обеду, когда я уже перелистала все книги на полках и изучила каждый уголок пейзажа за окном. Дверь открылась очень тихо. — Здравствуй.

Я не удостоила его ответом.

— Злишься на меня? — Он попытался заглянуть мне в глаза. — Я сделал это, потому что люблю тебя.

Я подняла голову, и слова вырвались сами собой:

— Да пошёл ты, Дэрил, со своей любовью и принудительным счастьем.

Его лицо помрачнело.

— Зря ты так. Я хотел пригласить тебя на прогулку.

— Прогулку? — возможность выйти из комнаты даст мне шанс осмотреться.

Он протянул мне руку, но я демонстративно проигнорировала её. Мы молча спустились по широкой лестнице и вышли в ухоженный сад, где солнечные лучи ослепили меня.

Дорожка, вымощенная разноцветной маленькой плиткой, привела к большой беседке, уютно укрытой с трёх сторон. Мягкие диваны, расставленные внутри, так и манили присесть, на столе стояла тарелка с сочными фруктами. Отсюда открывался вид на буйно цветущие розы, воздух был наполнен тонким ароматом.

Это место, вероятно, показалось бы чудесным, если бы не одно "но" — меня удерживали здесь насильно.

Я села на диван, скрестив руки на груди, и с вызовом посмотрела на Дэрила:

— И что дальше? Собираешься запереть меня здесь под охраной, как в тюрьме?

Ты же понимаешь, что это тебе с рук не сойдёт.

Дэрил пожал плечами, словно моя злость казалось ему забавной.

— Вики, не надо драматизировать. Ты у меня в гостях, — он сделал ударение на последнем слове. — Сегодня я стал сенатором. Мне нужна жена, достойная моего положения, и ты идеальная кандидатура. Я много лет ждал этого.

— С чего это вдруг? — Я прищурилась, не скрывая презрения. — Я всё ещё простая человечка, ничего не изменилось.

— Изменилось, — отозвался он. — Сама это знаешь.

Дэрил заговорил, таким тоном, словно озвучивал давно заготовленный план:

— Ты стала агентом с опытом работы в одной из самых опасных сфер. Теперь у тебя есть серьёзный моральный капитал. Ты сможешь основать благотворительный фонд для помощи бывшим рабам, выступать на пресс-конференциях, посещать разные планеты и незаметно продвигать мои интересы. К тебе будут прислушиваться, Вики.

— Вижу, ты уже всё расписал, отличный план,— язвительно бросила я. — Не знаю, только зачем упомянул любовь.

Дэрил сделал вид, что не замечает сарказма в моих словах.

— Именно так. И я многое могу тебе дать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь