Онлайн книга «Рабовладелица под прикрытием»
|
С этими словами он достал из кармана красную бархатную коробочку, большой бриллиант на кольце вспыхнул в лучах солнца. Я резко отшатнулась, холодея от одного взгляда на украшение. — Нет. Я не собираюсь снова наступать на те же грабли. Слишком хорошо помню ,чем всё закончилось в прошлый раз. Дэр начал злиться. — Теперь всё будет по-другому. Я тебя не отдам. — Знаешь, это уже переходит все границы, — я едва сдерживалась. — "Отдам, не отдам" — я не вещь! Я сама решу, с кем хочу строить свою жизнь, и это точно не ты, Дэрил. Я люблю другого, мы собираемся пожениться. Он гораздо лучше тебя во всем! От этих слов Дэрил рассвирепел и в одно мгновение оказался прямо передо мной. В глазах мелькнул опасный оранжевый отблеск, признак того, что контроль над второй формой даётся с большим трудом. — Я шесть лет терпел это дерьмо, не для того, чтобы ты досталась другому,— прорычал он словно взбешённый зверь. Прежде чем я успела отреагировать, Дэрил бросился на меня, прижимая к дивану, с яростью рванул тонкую ткань платья, разорвав его до пояса, схватил меня за волосы и притянул к своим губам. Глава 31 Я стиснула зубы и резко ударила Дэрила под рёбра, надеясь, что это хоть немного приведёт его в чувство. Поняв, что он ослабил хватку, попыталась вывернуться из-под тяжёлого тела, прикидывая, куда ударить ещё. Но прежде чем я успела это сделать, кто-то схватил Дэрила за ворот и с силой отшвырнул в угол беседки. Эл, злой как чёрт, стоял с бластером, держа оборотня на прицеле. Я удивлённо выдохнула, едва не вскрикнув. Как он смог меня найти? Дэрил, кажется, тоже был ошарашен не меньше, но быстро взял себя в руки. — А вот и ушастое Высочество, — процедил он и повернулся. В его глазах прыгал опасный оранжевый огонёк. —Ты говорила, что никогда больше не будешь связываться с аристократами. А замуж собралась за королевского сыночка? - Дэр напрягся, готовый прыгнуть и обернуться. Эл почти наполовину прижал пальцем спусковой курок. — Эл? — моё сердце колотилось как бешеное, предчувствуя беду. — Я тебе всё расскажу,— эльф не сводил глаз с оборотня. Дэрил усмехнулся. — Не забудь упомянуть, что твой папаша-король приказал убрать Вики. Ведь в неё стреляли по его указке. Видать, не подходит ему такая невестка. Не так ли, Элоран? — Элоран? - повторила я недоумённо. — Что он даже не удосужился назвать своё полное имя?— Дэр наслаждался разоблачением. Слова резанули словно кусок стекла. Я не сдержалась, вздрогнула всем телом, и этого хватило, чтобы Эл потерял контроль. Раздался звук выстрела, Дэрил дёрнулся и замер, лёжа на полу. Ошеломлённая, я застыла, не в силах отвести взгляд от неподвижного тела. В голове звенело, горло сжалось, сердце бешено колотилось в висках. — Ты... ты его убил? — руки дрожали. Эл опустил оружие и, заметив мой ужас, тихо ответил: — Нет. Не бойся. Он только обездвижен. Придёт в себя минут через двадцать. Нам нужно уходить. Я встала с дивана на совершенно ватных ногах, одной рукой держа половинки разорванного платья, медленно подошла к Дэрилу и присела рядом. Пульс прощупывался, мышцы были сведены судорогой — результат поражения выстрелом, не смертельно, хоть и болезненно. Эл снял рубашку и накинул на меня, помогая просунуть руки в рукава. Затем подхватил и понёс. Я закрыла глаза. Вероятно, нервное перенапряжение последних лет взяло своё — я провалилась в темноту. А когда открыла глаза, мы уже были в шаттле. Как ему удалось выйти из поместья со мной на руках? |