Книга За дождём, страница 90 – Nadia Sim

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «За дождём»

📃 Cтраница 90

Дарья встрепенулась и испуганно уставилась на него. Не могла понять, откуда взялся? Ведь никого же не было… В смятении посмотрела по сторонам.

Поезд в этот момент медленно качнулся и двинулся в ход. Девушка засуетилась, сидя на месте. Но предпринимать что-то было уже поздно.

— Я выйду на следующей непременно… — выдавила хриплым голосом Дарья, кивнув ему. Она надеялась на понимание.

Мужчина выставил ладони перед собой в знак дружелюбия и растянул улыбку до зубов.

— Вóда, — указал на стол.

Девушка не совсем поняла его выражение и посмотрела на стол, где стояла бутылка с водой.

«Он… иностранец?» — промелькнуло в голове у Дарьи, так как акцент в произношении резанул слух.

Дверь в купе распахнулась.

— Вот ты где «залетная»! — появилась в проёме тучная проводница. — А мне говорят… залетела к тебе ошалелая… А я отвлеклась на секундочку! — женщина старалась улыбаться, будто лебезила перед мужчиной. — Сейчас разберёмся! Девушка, вероятно, ошиблась вагоном. Купе строго ваше, мистер американец!

— Билетик можно? — обратилась она к Дашке.

— I'm not American. I'm from England, — запричитал устало мужчина, покачав головой.

(Я не американец. Я из Англии)

Очевидно, не в первый раз говорил это проводнице.

— Да какая разница! — заливисто хохотнула та. — Говоришь по-заморски, платишь так же!

Дарья завороженная зрелищем смотрела то на мужчину, то на проводницу.

— Так что с билетом? — кивнула весёлая женщина ей.

Девушка осознавала, что другого пути нет, придётся показать билет и всё объяснить. Она опять понадеялась на понимание. Дарья достала паспорт вместе с квитком и протянула женщине.

— Э-эй, милая! Ты не просто вагоном ошиблась, а целым поездом! Дарья, — заглянула в паспорт. — Ты же в другую сторону совсем едешь!

— Другого у меня нет… — Дашка опустила повержено голову и утерла слезы. — Я случайно…

— Ага! Случайно. Запрыгнула на ходу, считай! — постучала женщина по ладони себе документом, натянув ухмылку. — И что мне с тобой делать?

— Разрешите, я сойду на следующей, — посмотрела безнадёжно Дарья в глаза проводнице.

— Эка, милая, ты замахнулась! Шестьсот километров пилить до следующей, — проводница вернула документы Дарье.

Девушка сглотнула ком в горле и ждала, что скажет ещё женщина.

Теперь мужчина смотрел то на Дашку, то на проводницу. Половину разговора, конечно же, не распознал, но понял все по взглядам и выражению лица.

— I'm sorry! — вмешался он в разговор. — Sorry… — засуетился, достал из заднего кармана брюк портмоне и вынул зелёную банкноту.

(Простите!)

— Мхм? — поиграл деньгой перед лицом женщины.

Проводница вновь натянула ухмылку только уже в его сторону.

— Неужели вы желаете, чтоб Дарья ехала тут? Вы же требовали «alone»!

(В одиночестве)

— No problem! — развел он руками.

(Нет проблем)

— Нет проблем, так нет проблем, — вздохнула женщина и вытащила деньгу с его руки. — Ваше купе, ваши правила! Как вы мне надоели, женихи чужеземные! — продолжала весело возмущаться, закрывая дверь.

— Бельё надо? — заглянула на мгновение снова. — Ладно, принесу на всякий случай! — закивала, не получив ответа от растерявшейся Дарьи.

— I love you! — игриво крикнул ей вдогонку мужчина, приложив ладонь к груди.

Дарья в забвении наблюдала за всем. Ей стало понятно, что мужчина общался типичными фразами, вероятно, более не знал, как выразить расположение и благодарность. А так русской женщине и объяснять ничего не нужно. «I love you» и есть благодарность.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь