Онлайн книга «За дождём»
|
Мужчина махнул рукой в сторону закрытой двери и снова посмотрел на Дарью, одарил лучезарной искренней улыбкой. Возможно, ему действительно хотелось именно такого соседства. А Дарья не верила в то, что сейчас происходило. Она любила всей душой английский язык, а здесь перед ней целый англичанин. Молодой, симпатичный и с обаятельной улыбкой, которой он одаривал её ежесекундно. А значит общаться с ним будет чертовски интересно. Девушка не сводила глаз с него, настолько показался привлекательным. Мужчина даже почувствовал себя неловко. Но его радовало то, что девушка больше не плакала. — Эм-м… Дария… — он снова сел на сиденье напротив. — Kevin! I'm from the city of Bristol. England. — показал на себя рукой. — I'm… diplomat… — мужчина терялся в словах, не зная, как рассказать. (Кевин! Я из города Бристоль. Англия) (Я…дипломат) — Сумка! — вдруг воскликнул он, придумав, как обрисовать и очертил квадрат рукой в воздухе. — Сумка? — удивилась Дарья такой нелепости. — Yes… сумка, — обрадовался Кевин. — Дипломат. Сумка, — закивал он. (Да) Девушку такое сравнение просто-напросто рассмешило, и она звонко засмеялась, закрыв ладонью рот. Кевин был вполне доволен собой, ведь ему удалось вызвать положительные эмоции у Дарьи, на которые и намёка не было в начале. — I speak English, — успокоилась немного Дашка от смеха и протянула ему руку. — I'm Daria. I'm from Russia. (Я разговариваю по-английски) (Я Дарья. Я из России) У Кевина поползли брови вверх от шока. Он открыл рот, удивляясь хорошему произношению, да и вообще тому, что девушка заговорила по-английски. — Бристоль? Чудесный город. Я читала о нём в книгах, — заговорила Дарья, ведя диалог свободно на английском. — Ох, Дария! За всё время здесь, впервые встречаю таких, которые меня понимают! — ошеломленно восторгался Кевин, пока дружественно пожимал руку Дарье. — А я впервые вижу дипломата, который не говорит по-русски, — сделала она ему ехидный укор, прищурив один глаз. — Я всего лишь ученик. И, наверное, плохой. Хочу оставить эту затею. Он замолчал и также пристально разглядывал Дарью. Заметив, как Дашка положила руку на живот, сжал рот в тёплую улыбку. Девушка его точно очаровала с первого взгляда. — У тебя… Что-то случилось? — спросил аккуратно Кевин. Дарья слегка поникла во взгляде и печально посмотрела в окно, где бесконечно мелькали деревья, сливаясь в почти ровную линию. — Да, — тихонько призналась она совершенно чужому человеку, но почему-то становилось легче от этого. — Кевин, если честно, я так рада, что Вы появились… — повернулась она к нему и заулыбалась. — И мечтать не смела, что смогу пообщаться с настоящим англичанином. Я тоже всего лишь ученик без практики. Дашка говорила на английском, но местами запиналась, вспоминала правильные слова и обороты. Кевин же не мог оторвать взгляд от неё. — И я рад знакомству. Видно, кто-то пожалел меня и послал тебя, — опять с улыбкой смотрел на девушку. — Так! — мгновенно приободрился он, потер ладонями друг о друга. — И о чем будем разговаривать, чтоб подтянуть твой практический уровень? — Обо всём! — моргнула согласно Дашка. ГЛАВА 31 — Где баба?! — огляделся мужчина по сторонам, держа в руках деньги, которые удалось поднять с платформы. Другой тревожно крутил головой. Оба метнулись в здание вокзала, обежав помещение, осознали, что упустили Дарью. |