Онлайн книга «Этот мир не для нежных»
|
Опять непонятно добавил он и рассмеялся. — Я тебе потом объясню, — сказал Мин, обращаясь уже к Лив. — Если будет время. Он обратился к отцу близняшек, который так и стоял перед ними, потирая левую руку, Лив заметила, что из-под рукава рубахи на тыльную сторону ладони наползал большой, на глазах лиловеющий синяк. — Так мы зайдём на минуточку? Просто поговорить. Том дружелюбно пожал плечами: — А почему бы нет? Клиенты, сам знаешь, обычно в это время не ходят. Сейчас у меня пусто. Так что — добро пожаловать! Перед тем, как переступить порог загадочного Цафе, Лив зачем-то оглянулась. Улица была всё так же безлюдна и тиха. Ветер гнал обрывки, кажется, лёгкого картона. По плотной бумаге расползались разноцветные кляксы. Похоже на куски разодранного ящика из-под упаковки. «Они занимаются контрабандой», — вспомнила Лив слова Мина, и перешагнула порог симпатичного дома, от которого за версту веяло неприятностями. Глава 7. «Я – монах в жёлтых штанах…» Зал загадочного Цафе выглядел как обычная забегаловка. Прилавок бара, на котором весёлой прозрачной суматохой теснились разнокалиберные кувшины с напитками, чистые легкие столики и прочные табуретки, стены покрыты приятными глазу, ничего не значащими декоративными узорами. Лив, опустившись на одну из табуреток, только сейчас почувствовала, что она смертельно устала. Ещё очень хотелось пить. В горле першила дорожная пыль и ещё что-то, отдающее химическим послевкусием. — Сок, лимонад, кава? — спросил Том, привычным движением проскользнув за стойку. — Воды, — тихо попросила Лив, — если можно. Мин согласно кивнул, сел напротив. Том, чуть помешкав в недрах бара, принёс большой кувшин с прозрачной водой и две кружки. В кувшине преломлялись тусклые лучи света, наливались жизнью, танцевали бликами чистой надежды. Мин налил в кружку воды, причём, только себе, залпом выпил. Налил ещё. Ещё выпил. Лив как завороженная смотрела на его жадно дёргающийся кадык. Том, в этот раз опередив светлого жёлтого, схватил кувшин и налил воды Лив. Она посмотрела на него с благодарностью. — Мы идём навестить Саввана, — сказал Мин, опять протягивая руку за кувшином с водой. Лив не понимала, как в него может столько вмещаться. — Появился два плюс половина. Том кивнул: — Я слышал. Мне искренне жаль. Они так много работали, и вот опять всё насмарку. — Юххи навещали эксперимент? Том замотал головой: — Они давно уже оставили Саванна в покое. Удостоверились, что ничего у них не выйдет. Искали конкретно зелёного банхала. Думали, что он придёт восстанавливаться. — А его не было? — Мин внимательно и напряжённо посмотрел на хозяина Цафе. Тот покачал головой. — Нет. Похоже, он ещё в здравом уме, раз ему хватило рассудка понять, что первым делом они его будут искать здесь. Ты знаешь, что случилось? — К сожалению, да. Это была трещина. Растущая. Монахине оставалось сделать только лёгкое движение ножницами. — Бог ты мой! — Том неожиданно резко вскрикнул и закрыл лицо в ладони, Лив подумала, что он пережил нечто подобное и воспоминания эти для него мучительны. Хозяин Цафе молчал несколько секунд, затем замотал головой, словно пытался вытрясти неожиданно всплывший давний кошмар. Мин положил руку на его плечо, молча, с проникновенным пониманием. — Всё, всё, — хозяин Цафе отнял ладони от лица, его щеки из смертельно-бледных постепенно становились просто бледными. Нормально бледными. — Я в порядке. |