Книга Колдовство — не грех, а средство выживания, страница 49 – Алия Балгереева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Колдовство — не грех, а средство выживания»

📃 Cтраница 49

-Убегать? — неуверенно предположила я.

— Верно. Причем так, чтобы тебя не смогли достать.

Вокруг плаца активировалось силовое поле, которое, видимо, не пропустило бы меня наружу, реши я позорно сбежать, а в руках этого… Изэрга появился мячик. Обычный такой попрыгунчик, который мужчина без предупреждения метнул в меня.

Рефлексы сработали быстрее, чем мозги. Я упала на землю, откатилась в сторону и снова вскочила на ноги. Изэрг одобрительно хмыкнул. Мячик ударился о поле и отскочил обратно в руку тренера. А потом он опять без предупреждения метнул в меня свой снаряд. Я снова уклонилась.

Дальше я только и делала, что носилась по площадке, уворачиваясь от мяча, который мелькал возле меня с устрашающей быстротой, все набирая скорость. У меня даже не оставалось времени на передышку, пока мяч летел обратно. Мой учитель еще и умудрялся бросать мяч под таким углом, чтобы мне приходилось уворачиваться дважды.

Я выдохлась, мячик все чаще бил меня то по спине, то по тому месту, которое ниже нее, то задевал еще что-нибудь. Я спотыкалась, но Изэрг не давал мне остановиться. Наконец, треклятый мяч шарахнул по мне с такой силой, что я не устояла на ногах и свалилась. И поспешно откатилась в сторону, избегая еще одного удара.

— Так, на сегодня хватит, — прозвучала в моих ушах долгожданная фраза.

Силовое поле, окружавшее площадку, исчезло. Я поднялась, не веря своему счастью.

— Я имел ввиду,с этим упражнениемна сегодня хватит, - насмешливо произнес мужчина. — Беги, Элис. Беги!

И это прозвучало так угрожающе, что я незамедлительно сорвалась с места и побежала, петляя, как испуганный заяц. Тренер несся следом, размеренно дыша мне в спину.

Я бежала по садовой дорожке, по обеим сторонам которой росли цветущие деревья, а там и тут торчали разные кусты, через которые мне периодически приходилось перепрыгивать, так как Изэрг гнал меня по одной ему понятной траектории, напоминающей тропу, проложенную пьяным троллем.

Я слишком поздно сообразила, что наш путь лежит через озерцо, обежать которое не представляется возможным. Разве что по мостику. Но мне не дали свернуть. А вообще-то, сейчас не самое жаркое время.

Он же не серьезно? Я даже слегка сбавила темп, но мне тут же прилетело по филейной части. Мячиком. Мои попытки донести до наставника мысль о том, что мне как бы не хочется, не увенчались успехом. Изэрг мне даже слова не дал сказать, только еще раз кинул мяч.

Я обреченно сиганула в озеро, не замедляя темпа. Холодная вода мгновенно залила нос, рот и уши, ледяным обручем сдавила грудь. Я отчаянно рванулась наверх, работая руками и ногами. Вынырнула, откашлялась и снова ушла под воду, беспомощно молотя руками. Потом все повторилось еще раз. И я сомневалась, что в третий раз вынырнула бы на поверхность.

Когда я уже решила, что бесславно сгину в озере во цвете лет и жутко перепугалась, меня за талию схватила сильная рука и потащила наверх. Видимо, до Изэрга дошло, что мои попытки выразить протест основывались не на простом нежелании мокнуть.

— И откуда ты только свалилась на мою голову? — забавно, что я совсем недавно задавала похожий вопрос Тиму.

Мужчина проворчал что-то еще, укладывая мало соображающую меня поперек согнутой в колене ноги и с размаху опуская руку на мою спину. Изо рта потоком хлынула вода, и после продолжительного кашля я смогла, наконец, нормально вздохнуть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь