Онлайн книга «Исмея. Все могут короли»
|
И Чарличек все равно будет беситься. — Тильда Сваль? Голос сливался со скрипом шагов по снегу и булькающим шепотом теплой воды Чудесного Источника. И, тем не менее, шел прямо оттуда. Тильда спрятала замерзшие ладони под серапе и шагнула ближе, подслеповато щурясь. С того самого путешествия ее зрение так и не научилось выдерживать яркий свет. А свет, преломляющийся в струях фонтана и отраженный снегом, был все же перебором. — Не узнала тебя без маски. Зачем звала? На бортике фонтана, на котором недавно порхали Бимсу с Фридой… сидела сирена. Со свистком на шее. — Нарви?.. Тильда привычно не доверяла собственным глазам. И все же… это была сирена Льдистого залива. — Не так уж просто было сюда добраться, знаешь ли, Тильда Сваль. Надеюсь, это было что-то серьезное. — Но я… не звала, — обескураженно сказала Тильда. — А кто дудел в раковину ночью? — Ночью?.. — Уж прости — Льдистый залив в принципе не близко, а подземными водами добираться сюда и вовсе не китовый жир. Что случилось? Чак упоминал что-то, будто в лавку кто-то влез, но ничего не взял. А вот вещи были не на месте, и следы на полу… Несостоявшийся грабитель дудел в раковину сирен?.. Глупости какие… Но это… это шанс. Ис давно хотела встретиться с сиренами, и союз с сиреной Льдистого залива — это оно. — Вот уж не представляла, что вы можете передвигаться подземными водами… Но это даже хорошо — наша императрица хотела с тобой поговорить. Очень. Ты ведь не против?.. И Тильда снова скатала снежок. На сей раз смочив его водой из фонтана, чтобы не рассыпался. И запустила прямехонько Исмее в окно — маленькая месть за ее вредность. Нарви с удивлением проследила за траекторией полета снежного комка. Даже внизу было слышно, как жалобно зазвенело стекло. Но выдержало. Получи, заноза мелкая! Еще снежок и еще. — Ис! — сложила Тильда ладони рупором и прокричала, как в детстве. — Выходи! Жизнь кипит в другой башне, так что никто не услышит. А даже если, ей ничего за это не будет. И пусть дядя Тири узнает, что это она была у императрицы утром — Чарличек все разрулит. Потому что у Ис не осталось выбора. Посмотреть бы на лицо дяди Тири, когда он увидит Чака на месте советника… Еще снежок. Наконец! Лицо в окне, сердитое донельзя. — Это императрица, — обернулась Тильда к Нарви. И с торжеством увидела, как изменилась в лице Ис. Конечно, увидела она не так уж много — третий этаж и ясный снежный день, пылающий холодным солнцем, но достаточно, чтобы понять: сейчас эта капризулька подберет первые попавшиеся юбки и стрелой спустится в сад. — А вода здесь теплая, — сказала Нарви. — Вот, держи. Захватила для тебя. И она сунула в раскрасневшиеся руки Тиль кожаную сумку. Кудесница заулыбалась от неожиданности и принялась разворачивать. — Знала бы, что приплывешь, на обед бы позвала… — Могу прибыть, если надо. Ты не здесь живешь? — Нет, — засмеялась Тильда, с нетерпением развязывая ремешки один за другим, — я живу в Башне Знаний, далеко отсюда. Это дворец. А вода минеральная, потому и теплая… О! Нарви привезла«Историю сирен Льдистого залива в год тысяча тридцать первый от явления Сваля».Толстую рукопись на тонко выделанной коже. — Нарви! Это мне? — выдохнула Тиль. Сирена довольно улыбнулась в два ряда острых зубов. — Сделала тебе копию. Я ведь обещала. |