Книга Тильда. Маяк на краю света, страница 107 – Кейт Андерсенн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тильда. Маяк на краю света»

📃 Cтраница 107

— Пусти! — зло дернула я рукой.

Чак поднял брови с самой веселой в мире миной:

— Хочешь, чтобы наш купол распался? У меня серебро, у тебя — кристалл. Электролиз, знаешь ли.

И имел наглость пожать плечами. Мое ведь слово! Нас чуть покачивало, как на корабле. Я расставила ноги пошире. Равновесие…

Под ногами плескалась тьма. О, Видящий…

— Результатом которого является вот этот пузырь. Ты гений, Тиль! Ты была права!

На этой новой волне его восторга до меня наконец дошло. Голубоватый прозрачный шар в радиус пару локтей, с центром из блистающего топольского кристалла в наших руках надежно отделял нас от темной пучины неожиданно глубокого озера. Сирены кружили ошеломляюще близко, очень страшно, очень… опасно… Но уже не так. Подводные создания дотрагивались ладонями до нашего «пузыря» серебристо-серыми ладонями, что-то шипели, вероятно, но внутрь не проникало ни звука. По телу волной прошла дрожь. Я невольно ухватилась за плечо Чака. Сильное, теплое, знакомое.

— Сильно не брыкайся, — как-то хитро шепнул он мне в ухо.

Скажите пожалуйста, какой у меня муж сильный. Муж? Жених? Враг? Друг? Знакомый?..

Да как он смеет!

И я не совладала с истерикой.

— Ты поцеловал меня!

— Это было искусственное дыхание. Не знаешь разницы? Покажу потом. Тем более, что…

— А что насчет корсета⁈ Тоже ради спасения⁈

— Именно, — он кивнул на цепочку Фарра, край которой свисал из нашего общего кулака.

На моей глупой попытке лягнуться пузырь повернулся, будто мячик, и мы дружно покатились по непрерывно смещающейся плоскости. На счастье, ларипетру и мой кулак Чак не отпустил, однако прочие наши части тела беспорядочно перекатывались по стенкам шара, как картинки в калейдоскопе.

Что-то блеснуло и плюхнуло — кажется, мы кого-то сбили по дороге.

— Слезай с меня!

— Я бы рад, да…

Очередной перекат. Кажется, я заметила немного света в темноте…

— Стой! Смотри!

— Да я бы рад… Не маши руками, Тиль… Тогда и остановимся… Вот так… Руку с ларипетрой кверху!

Я снова зажмурилась и попыталась зафиксировать все конечности до одной. Лети к морским медведям его соседство, но…

Придется потерпеть. Ты же в этом мастер, Тильда. Вот глупая — раздула скандал из ничего. Все равно ты ничего не можешь сделать, пока злишься. Мстить будешь, когда будет тому реальная возможность и когда будешь спокойна. А пока ссориться не резон. Вдох-выдох… Приехали.

Кажется, наш ларипетровый шар перестал лететь с тормашек вниз и обратно. Качнулись еще раз. Чак снова валялся на мне. Вытянув обе наши руки кверху. Я лишь сверкнула глазами. Кастеллет осторожно подвинулся вбок и завалился рядом, по-прежнему держа кулак кверху. Над нами больше не было света. Кроме кристалла над головами.

Похоже, он непременно желал быть центром шара.

— Озеро… подземное? — ткнула я пальцем в прозрачный потолок.

Чак отозвался, тяжело дыша.

— Возможно. Сейчас нельзя обижаться, трусишка. Чтобы сохранять равновесие, мы должны действовать слаженно.

— А то я не знаю, — пф! — Тогда держись в рамках приличного поведения. Тебе ведь оно знакомо — или в Золотом доме ты так же себя вел?

— Ну, — ухмыльнулся Чак, — признаюсь, что дуче как-то не было повода делать искусственное дыхание.

Шевельнувшееся было возмущение я послала куда подальше. Не на ту напали. Нет, нет и нет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь