Книга Тильда. Маяк на краю света, страница 21 – Кейт Андерсенн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тильда. Маяк на краю света»

📃 Cтраница 21

— И что с ним не так?

— Не знаю, Шарк. Я не ученый. Увы. Придется вам смириться, что пока никто ничего не знает о месте, куда вы так хотите попасть. Может, передумаете?..

Джарлет вскочил и, выдернув из поверхности стола нож, метнул… в переборку за спинами Вайдов. Аврора побелела синхронно с Фарром, но удержала мужа от какой бы то ни было реакции.

— А кто же ученый⁈ Ты, что ли? — и обернулся ко мне.

Опасный и потерявший все.

Выдать меня мог только Чак — свои бы не стали — и он даже открыл уже рот, но я упростила ему задачу и встала сама. Посмотрела в глаза Джарлета, даже забыв подумать, какая я тут смелая. Просто так было надо и правильно, вот и все.

— Я разберусь. Только мне нужно время.

— Сколько?

Я пожала плечами.

— Еще не знаю. Но вы должны обеспечить мне условия для исследований.

— Какие? — буркнул Шарк.

— Не угрожать, как минимум. Угрозы плохо действуют на нервическую систему. А, так как сирены вызывают внутренних демонов, меня просто сожрут, и даже защитка не спасет. Потеря маленькая, но заменить меня некому, получается?

Чак криво ухмыльнулся, и в глазах его блеснули шаловливые искорки. Безумно красиво… Я мотнула головой.

— Я помогу ей, брат. Ты знаешь, что я тоже собрал много легенд в То…

— Ты набил себе голову романтической чепухой, Чак, и все запорол.

Кастеллет сник. Я повозила языком по губам. На помощь нам обоим пришла Аврора:

— Мы планируем заходить в Мерчевиль?

Капитан Гэрроу крякнул.

— Зачем? Чего мы там не видели?

— Ну, не знаю… За пресной водой?

Гупо, капитан и даже Шарк вытаращились на мою подругу, словно она сказала нечто несусветно глупое.

— А мигмар на что?

— Мигмар?..

Я вспомнила. В старом труде, скопированном еще из древностей короля Аяна… Но даже представить себе не могла, что это свойство может так пригодиться в море… И я невольно выдала справку:

— Природный мощный адсорбент. Отличительным признаком в естественной среде являются наросты соли, что и облегчает добычу, ведь мигмар настолько прозрачен, что под водой почти невидим… Гениально.

Я щелкнула пальцами, а Джарлет стукнул кулаком по столу. Я моргнула и села. Ты взлетела слишком высоко, Тильда. Будет больно падать.

— Кажется, это уже угрозы, — отозвался Фаррел. — А тебе было поставлено условие…

Джарлет скрежетнул зубами и вперил свой злой взгляд в меня. Я поежилась.

— Ты можешь мне гарантировать, что, когда дойдем, ты будешь знать, что делать?

— Шарк, мы ведь даже еще не знаем, куда должны дойти, — снова попытался смягчить удар брата Чак.

— Видите ли, я впервые слышу в принципе о существовании другого мира…

— А твой дядя о нем знал!

— Но он сидел годами над разными трудами, проводил опыты, — на сей раз за меня вступился Фарр. — А Тиль даже прочесть их не имела возможности. Дай ей время — давлением ты тут ничего не добьешься. Она тебя еще поразит, Джарлет, я гарантирую. А пока… разве недостаточно направления «север»? Придется попрактиковаться выживать без защиток, опять же. У нас уйма занятий. Вот ты смог бы протянуть без охранки? Сомневаюсь. Да и вы могли бы проявить немного больше любопытства, когда Звездочет проводил свой эксперимент.

Джарлет едва не задохнулся от ярости, к моему торжеству. И Авроры, кажется, тоже. И… Чака?..

— Он все хранил в тайне, — сказал Кастеллет, хлопая брата по руке. — Я только помогал ему с ингредиентами для зелья морской соли, и это все.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь