Книга Робинзонки, страница 74 – Кейт Андерсенн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Робинзонки»

📃 Cтраница 74

— Знаю, знаю, — усмехнулся Джерри, притягивая ее к себе на минутку и утыкаясь носом в ее волосы, — дашь мне в нос. Заберешь признание и отправишь к несуществующей невесте. Раз так...

— ...надо спрятаться, — продолжила его мысль Айли, деловито кивая. — Нельзя, чтоб они тут нас нашли... Если все и правда так.

Кук отстранил ее от себя и заглянул в лицо.

— Мы что-то придумаем, — сказал он то ли ей, то ли себе.

Пока не имея никакого плана. План бы был, если бы здесь обретались только они с Томом. Но вот девушки, а особенно эта конкретная... Заставляли волноваться. Вот так в переделку они попали.

— Я не сомневаюсь, — улыбнулась ему Айли в звездном свете и робко коснулась ладонью его щеки. — Ты же — великий босс, директор и прочее... Про невротика почти никто не знает.

И подмигнула ему. В голове тут же прояснилось.

— Не будем пороть горячку, пока мы ничего не знаем... — взял Кук ее за руку и потянул за собой, вдоль берега. — Но предпринять меры предосторожности мы должны. Уничтожим все следы нашего пребывания здесь и спрячемся в глубине острова.

— И понаблюдаем, кто это да что это, — согласилась Айли.

Море лизало берег под их ногами, и они бежали вдоль пляжа трусцой, то и дело оглядываясь на блуждающий огонек.

— " -

Дани Ника, поджав губы, наблюдала, как Том криво вел в танце Джейн, а та даже смеялась чему-то. А ей сказали, что ее лодыжке вредны резкие движения, «особенно после целого дня на ногах в поисках календулы». Но она-то знала, что дело не в этом. Что бы там Айли Ника не плела, она-то — Даниэлла Ника — кожей чувствует смену настроения. Том Бэнкс резко охладел к ней. После ночи в бинтах. Которую она провела рядом, меняя ему компрессы, сбивая лихорадку, держа за руку, изучая каждую незабинтованную черточку. И разрешая себе отдаться этому странному чувству родству душ.

А теперь... он ухаживает за Джейн Сати, и та — такая заядлая мужененавистница! — вовсе не против... Даже мазь накладывала ему она. Ну да... медработник ведь...

Дани перебирала пальцами сухой песок, наблюдала, как он пересыпается в отблесках костра, а пластинка в очередной раз надрывается малиновками, что поют зимой, и проклинала собственную судьбу. И ранимость заодно.

— Ребята!

В этот остров отчаяния и приглушенной романтики ворвался звонкий голос Айли Ника.

И она... влетела в лагерь, растрепанная, запыхавшаяся... и за руку с Джерри Куком.

Ха. Она — Дани — знал, что этим кончится. Или, точнее, начнется.

— Срочно сворачиваем лагерь, — приказал этот сухаристый Кук. — И ваш тоже, девушки.

Айли поймала его взгляд, кивнула и хлопнула в ладоши.

— Девчонки, быстренько... Мы попали в отчаянное положение...

Закусила губу. Кажется, это не то, что она хотела сказать.

— Возможно, все не так плохо, но...

— Что произошло? — подал голос и Том.

А Джейн отошла от него и озабоченно тут же сложила руки на груди.

— Есть вероятность, что к острову приближаются те, кто подсунул нам карту и испорченный баллон.

— Фритюрник?! — охнула Джейн.

— Но ведь он... — запнулась Дани.

Ведь он в тюрьме, разве нет?.. В глазах потемнело от одного воспоминания о выстреле в зале суда. Дани схватилась за сердце, вдруг начавшее выскакивать из груди.

Том Бэнкс дернулся с места, но тут же остановился. В суете этого движения никто не заметил. А он едва не подхватил хрупкую фею за талию... Ей явно сделалось плохо... Но это ведь не должно его касаться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь