Онлайн книга «Биатлон. Мои крылья под прицелом»
|
И мы поссорились. Я, конечно, не стала устраивать истерики или скандалы, просто почувствовала холодное одиночество и замкнулась в себе. Однако минут через пятнадцать после разговора Аратэ принёс мне ароматный калмыцкий чай, собственноручно им сваренный, сел на складной стул рядом и выдохнул мягко: — Пыжик, ну… не злись. Просто представь: у моей семьи был роскошный подземный дворец. Каждый из сыновей моего отца владел собственным этажом, и мы месяцами могли не пересекаться друг с другом. — А мама? Аратэ отхлебнул из своей кружки, вытянул ноги и, помолчав, произнёс задумчиво: — Когда мне было лет… м-м-м… по-вашему, пять, меня изъяли с женской части дворца, и мать я видел лишь на парадных обедах. В Золотом доме принято считать, что женщины глупы, а глупость — заразна. К тому же первые годы жизни у лепреконов очень много занятий. Ты бы назвала их экономикой и финансовой грамотностью. Ну и разные политические и социальные связи, политгеография и всё вот это. Конечно, мне ваши квартиры видятся лачугами, уж прости. И однажды я решу этот вопрос. — Зачем ты тогда женишься на нищенке? — буркнула я сердито. Лепрекон поставил чашку на столик, опустился перед моим креслом на корточки и взял мои руки, поцеловал пальчики, сначала один, потом другой… — Если бы мне поставили выбор: дворец и возглавить список Форбс без тебя или убогая четырёхкомнатная квартирка на окраине Питера на всю жизнь, я бы лучше остался с тобой, — искренне прошептал он. — Без тебя мне даже золото не радует глаз. И посмотрел так нежно, что моя замёрзшая душа оттаяла. Ну… с другой стороны: что с него взять? Лепрекон же. Я наклонилась. Взяла его голову в ладони и поцеловала в губы. Сама такого выбрала. На свадьбу, конечно, съехались все мои родственники. И ээжа. Первое время она приглядывалась к моему жениху, а потом они с Аратэ, к моей радости, понравились друг другу. — Он русский? — шёпотом спросила меня бабушка, улучив минутку. — Нет, — так же ответила я. — Татарин? — Нет. Он в этом мире один такой. Ээжа вздохнула. — Значит, будет хальмг. Муж и жена — едино. По жене и будет. Об этом я и сообщила Аратэ. Рыжик лишь рассмеялся и сказал, что с радостью станет хальмгом. Тем более что в переводе с калмыцкого это слово значит «отделённый». Когда-то мои предки отделились от монгольских племён и откочевали на запад, туда, где сейчас и находится мой край, край солнца и ветра и бескрайних степей. Они не стали воевать с русскими за землю, а заключили союз, обязавшись защищать юго-западные рубежи. И слово своё сдержали. Гостей собралось много, конечно, приехали мои родственники из Элисты, а ещё — друзья, те, с кем мы побеждали в команде, тренеры и много-много родных и любимых лиц. Со стороны жениха были его коллеги. Впрочем, подозреваю, что они также были и его роднёй по совместительству. Аратэ нанял теплоход. И мы катались по каналам, по заливу аж до Ладоги. А утром, когда муж снимал с меня чулочки в первую брачную ночь, он вдруг спросил: — Почему ээжа вздыхала, что ты выходишь замуж не по-калмыцки? — Ну, у нас несколько иные традиции… И я принялась рассказывать. Аратэ слушал внимательно. Он помог мне снять платье, посадил на кровать и стал бережно, немного неловко, расплетать причёску, вытаскивая жемчужные булавочки. |