Книга Шанс для глупой злодейки, страница 21 – Мария Ясная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шанс для глупой злодейки»

📃 Cтраница 21

Адриан опустился в кресло.

— Я уже говорил с издателем, — сказал он. — Завтра выйдет опровержение. Подтвердят, что вы весь вечер были на балу, на виду, и ни на минуту не выходили в сад. Я сам подтвержу. Кроме того, Деймон уехал в день перед балом. Я распоряжусь, чтобы в газете упоминали фамилии высокопоставленных свидетелей, и написали, что анонимы видели в беседке похожую пару.

— Вы всё продумали, — Арабелла склонила голову. — Благодарю.

— Я обязан заботиться о вашей чести, — ответил Адриан и вдруг, словно вспомнив что-то, полез во внутренний карман сюртука. — Мне поручили передать вам это.

Он протянул ей сложенный лист плотной бумаги, скреплённый сургучной печатью — не королевской, а личной, с изображением меча и волка. Герб Деймона.

— От брата, — пояснил Адриан. — Он написал ещё до отъезда. Я не вскрывал.

Арабелла взяла письмо, сломала печать и развернула лист. Почерк был резким, угловатым, буквы теснились на строке, словно автор экономил место.

«Леди Арабелла.

Прошу простить мою грубость на балу. Я был неправ. Ваше поведение показалось мне подозрительным, но это не оправдывает моих слов. Если понадобится моя помощь — обращайтесь.

Принц Деймон Эстеран».

Арабелла перечитала письмо дважды. Вежливо. Даже слишком вежливо. Извинения, предложение помощи — всё это так не вязалось с тем холодным, насмешливым человеком, который танцевал с ней.

— Что-то не так? — спросил Адриан, заметив её задумчивость.

— Всё так, — Арабелла сложила письмо и положила на стол. — Просто… я не ожидала, что он извинится.

— Деймон не злой, — Адриан пожал плечами. — Он просто… другой. Он слишком долго был на границе.

— Да, наверное, — Арабелла сделала вид, что принимает это объяснение, но внутри неё засело сомнение. Подвох. Что-то здесь было не так. Она пока не знала, что именно, но её чутьё шептало: Деймон затеял свою игру.

— Вы расстроены, — заметил Адриан, вставая. — Я понимаю. Такая статья… это удар. Но всё уладится. Даю слово.

— Я не сомневаюсь, ваше высочество, — Арабелла тоже поднялась, подавая ему руку для прощания. — Спасибо, что приехали.

Адриан поцеловал её пальцы и направился к выходу.

Арабелла осталась одна. Она подошла к окну, проводила карету взглядом и вернулась к столу, где лежало письмо Деймона. Взяла его в руки, провела пальцем по резким линиям почерка.

Кузины приехали после обеда, когда дождь наконец прекратился и выглянуло солнце. Изабель, Кора и Эмма влетели в гостиную, едва переступив порог.

— Ты видела газету? — воскликнула Изабель, не скрывая своего возбуждения. — Это ужасно! Кто мог такое написать?

— Анонимный сплетник, — спокойно ответила Арабелла, не вставая с кресла. — Принц уже всё уладил. Завтра выйдет опровержение.

— Опровержение? — Кора поджала губы. — Но если свидетели видели тебя с Деймоном…

— Они видели кого-то похожего, — перебила Арабелла. — Меня не было в саду. Адриан подтвердит.

Изабель и Кора переглянулись. В их взглядах мелькнуло раздражение, которое они тут же спрятали за маской заботы.

— Но мы так волновались! — Изабель села на диван напротив. — Ты же собиралась встретиться с Деймоном в беседке? Что случилось?

Арабелла сделала вид, что смущена.

— Я пыталась, но не смогла выйти. Адриан не отпускал меня одну — сначала танец, потом терраса, потом он пригласил леди Мортон к нам в ложу… И когда я наконец собралась, было уже поздно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь