Книга Cкандальный развод. Ты пожалеешь, дракон!, страница 68 – Юлианна Винсент

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Cкандальный развод. Ты пожалеешь, дракон!»

📃 Cтраница 68

— Ничего страшного, милый, — почти не расстроившись, прощебетала змея. — Я пока прикажу послать за портным.

Чмокнув меня в щеку, она ускакала вдоль по коридору, а я отправился в свой кабинет, чувствуя, как внутри меня нарастает гнев. Мне нужно было разработать план дальнейших действий по поиску недостающих пазлов. Мне нужно было узнать, кто стоит за всем этим, и я собирался это сделать, чего бы мне это ни стоило.

А ближе к ночи, когда я уже погрузился в изучение старинных манускриптов, пытаясь хоть как-то пролить свет на эту чертовщину, дверь в мой кабинет распахнулась.

Я едва успел скрыть магией то, что изучал, как внутрь медленно вплыла Урсула в тонком розовом пеньюаре, словно розовая медуза, и я почувствовал, как по моей диафрагме медленно ползет отвращение.

Еще немного, и меня начнет тошнить от обилия розового цвета в моей жизни, от приторной сладости и лживой нежности этой женщины.

Вестись на полуголую провокацию я не собирался. Играть роль влюбленного дурачка становилось все сложнее. Нужно было срочно что-то придумать, но сделать это так, чтобы выглядело естественно, иначе эта змеюка заподозрит неладное и все мои планы рухнут.

Если бы я рассказал своему студенческому другу Грейфилду о том, что я не знаю, как избежать приставаний молодой красотки, он бы долго надо мной смеялся.

Вспоминая наши бурные студенческие годы, я невольно улыбнулся. Хотя, нет, сейчас бы уже, наверное, не смеялся.

Я на секунду задумался о друге и не заметил, как эта самая молодая красотка уже преодолела расстояние между мной и входной дверью и уже тянула свои шаловливые руки к верхним пуговицам моей рубашки. Ее пальцы дрожали, а в глазах плескался похотливый блеск.

— Малышка, я… — договорить я не успел, потому что дверь с треском распахнулась, ударившись о стену, и в кабинет вкатился грязный, вонючий и в рваной одежде Вольган Питцжеральд. Его лицо было покрыто сажей и кровью. А в безумных глазах я увидел лишь жажду мести. Он был похож на дикого зверя, загнанного в угол.

— Какого черта тебе здесь надо, старый дурак? — зло прошипела Урсула, с ненавистью глядя на отца.

Но он, казалось, ее даже не заметил, потому что прошел внутрь кабинета и сплюнув на мой ковер, который достался мне от деда, грозно заявил хриплым голосом, в котором чувствовалась непоколебимая решимость:

— Дракмор, раз эта тварь сдохла, верни мне мое поместье!

Глава 38

Марианна

— Теодор? — изумленно спросила я, не ожидая увидеть Эвергрина здесь. — Что ты тут делаешь?

— Веду урок, — немного смущенно ответил граф, указывая внутрь кабинета и пожимая плечами.

Его обычно безупречный костюм был слегка помят, а на кончике носа красовалась еле заметная чернильная клякса. Это было так непохоже на чопорного Эвергрина, которого я знала.

Я выглянула из-за косяка и увидела, как перед ним сидит целый класс ребятишек лет десяти-двенадцати и увлеченно смотрит на то, как Тед создает в воздухе какое-то магическое плетение. Это было похоже на сложную сеть, переливающуюся всеми цветами радуги.

Заметив меня, дети резко соскочили со своих мест и хором проговорили:

— Доброго дня, миледи!

Их лица сияли восторгом, а глаза были полны любопытства.

Я неловко улыбнулась в ответ, чувствуя себя незваной гостьей. Теодор, заметив мое замешательство, тепло улыбнулся и жестом пригласил меня войти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь