Онлайн книга «Когда снега накроют Лимпопо»
|
— Нет, мы же дальше живем от площади. — А мне казалось, что весь город тогда проснулся от рева. А Зоя… Она вскочила и уставилась стеклянными глазами в окно. Я оттащила ее на кровать и велела ложиться спать. А утром мама как закричит: «Зоя пропала!». — Да ты что⁈ — Мелкой в квартире не было. Мама тут же начала звонить всем, кому только можно. Потом побежала на улицу. Бабки во дворе сказали ей, что Зоя рано утром шла к зоопарку. Они пытались остановить ее, но мелкая убежала. И знаешь что? — Что? — Мама нашла её около льва. С трудом увела, Зоя так отбивалась! Ещё месяц после этой загадочной истории Зоя была будто в трансе. Дверь мама запирала теперь на ключ, а не только на задвижку, и все время носила его с собой. Я слышала потом, что многие люди впадали в гипноз перед этим львом. Однажды в транс вошел даже дядечка, который в зоопарке работает, и чуть не открыл клетку со зверем, но его остановили. — Ой, — вторая девочка и в самом деле напугалась. — А ведь его еще не поймали… — А каждый раз, когда льва окружают, он гипнотизирует полицию, и убегает снова. Они застывают, а он спокойно уходит. — Знаешь, — кажется, вторая девочка начала быстро собираться. — Мне домой нужно. — Мы же хотели… — Давай у меня дома поиграем? А то папа на обед придет, а меня нет. Он орать будет, сказал же не выходить. — Хорошо… Я хмыкнул, прислушиваясь к шелесту шагов. О Торе уже напридумывали кучу страшилок. Не удивительно, что воображение маленьких девочек разыгралось, весь город непрестанно гудит об этой жуткой истории. — Привет, — раздалось у меня над ухом, и Лиза шлепнулась рядом на горячую скамейку, но тут же подскочила. На ней был легкий сарафан, в отличие от моих плотных джинсов, эта ткань наверняка мгновенно передала пятой точке всю прелесть раскаленной деревяшки. — Ну, ты и место выбрал, — Лиза скорчила недовольную рожицу. — Можем пойти под деревья, — я кивнул в сторону примятой травы, где делились ужастиками девочки. — Только сидеть придется на земле. Испачкаешься. — А здесь — сгорю, — сказала Лиза. — Где Чеб? — Где-то там, — я махнул рукой в неразборчивую кучу малышей, облепивших ракету, из которой высунутым языком торчала горка. Опознавательным знаком служил кислотный красно-зеленый самосвал, брошенный около спуска. Несмотря на его сиротливый облик, я был уверен: Чеб ни за что не упустит из вида свою собственность. Наверняка он где-то рядом. Мы отошли в тень, сели у дерева, прислонившись спинами к мощным стволам. Я убедился, что с этого места площадка просматривается ничуть не хуже, чем с раскаленной скамейки, и сказал: — Ну, о чем ты хотела поговорить? Лиза знала, что наверняка в самый неподходящий момент Чеб захочет либо в туалет, либо есть, либо просто домой, поэтому долго рассусоливать не стоит. Так что сразу взяла быка за рога: — Хотела… О том… О Литвинове. И так вышло, что поговорить об этом, кроме тебя, не с кем… Я с удивлением скосил на нее правый глаз: — Чего это? — Ну, — она замялась, а потом выпалила: — Мне страшно. А я не могу на работе распускать нюни. И перед друзьями… Знаешь, у меня же имидж такой… Все ко мне поплакать в жилетку идут. Как я могу раскисать перед теми, чьи слабости знаю вдоль и поперек? А ты… Такой надежный. И уверенный. «Фига с два», — подумал я, но было, — что скрывать, — приятно. Поэтому только кивнул: |