Книга Эмма. Любовь и дружба. Замок Лесли, страница 81 – Джейн Остин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эмма. Любовь и дружба. Замок Лесли»

📃 Cтраница 81

— Вы находите ее застенчивой. Я – нет.

— Милая моя Эмма, – сказал он, пересаживаясь к ней поближе, – надеюсь, вы не хотите мне сказать, что вчерашний вечер вам не понравился?

— Ну что вы! Я ведь так упорно задавала вопросы, а получила удивительно мало ответов. Как такое может не понравиться?

— Жаль, – только и ответил он.

— Надеюсь, вечер всем понравился, – в свойственной ему мягкой манере сказал мистер Вудхаус. – Мне – очень. В один момент мне показалось, что камин слишком жарко растоплен, но потом я немножко, совсем чуть-чуть, отодвинул стул, и жар мне уже не мешал. Мисс Бейтс была очень разговорчива и весела, впрочем, как и всегда, правда, иногда она говорит чересчур уж быстро. Но даже при этом она весьма мила, и миссис Бейтс тоже – на свой лад. Люблю старых друзей. И мисс Джейн Фэрфакс – прелестнейшая особа, хорошенькая и прекрасно воспитана. Уверен, мистер Найтли, ей вечер понравился, потому что с ней была Эмма.

— Верно, сэр, а Эмме – потому что с ней была мисс Фэрфакс.

Эмма видела, что он расстроен, и, желая хотя бы на время его успокоить, с неподдельной искренностью произнесла:

— Она невероятно изящное создание, от которого трудно оторвать взгляд. Я всегда с восхищением ею любуюсь и от всего сердца ей сочувствую.

Мистер Найтли не смог скрыть, что эти слова его немало порадовали, но прежде чем он успел что-либо ответить, мистер Вудхаус, который все еще думал о Бейтсах, сказал:

— Как жаль, что они живут в столь стесненных обстоятельствах! Ужасно жаль! Мне всегда хочется… но как же мало мы можем сделать для них, не обидев… подарить что-то незначительное, но особенное… У нас сегодня закололи хорошую свинку, и Эмма хочет отправить им окорок или филейную часть, нет ничего вкуснее и нежнее! Лучше хартфилдской свинины не найти. Эмма, милая, хорошо бы, чтобы они нарезали ее и обжарили, как это делают у нас, без всякого жира, и чтобы ни в коем случае не запекали! Ни один желудок не выдержит запеченной свинины… Лучше тогда отправить окорок, да, голубушка?

— Папенька, я отправила им всю заднюю часть целиком – знала, что так вы и захотите. Окорочок они засолят, будет очень вкусно, а филе сразу приготовят как захотят.

— Молодец, душенька, замечательно! Как же я сам об этом не подумал, прекрасное решение. Главное, чтобы окорок не пересолили. Если он не пересолен да хорошо отварен, как у нашего Сэрли, и если кушать его понемножку с вареной репой, морковкой и пастернаком, то для здоровья это совсем не вредно.

— Эмма, – спустя некоторое время сказал мистер Найтли, – у меня для вас новость. Вы ведь любите новости, а по пути сюда я узнал кое-что любопытное, уверен, вам понравится.

— Новость! Да, я всегда рада новостям. Что же случилось? Почему вы так улыбаетесь? Где вы ее услышали? В Рэндаллсе?

Он успел промолвить лишь:

— Нет, в Рэндаллс я не заходил. – И тут дверь распахнулась, и в комнату вошли мисс Фэрфакс и мисс Бейтс, которая даже не знала, с чего начать: с благодарностей или с новостей. Мистер Найтли понял, что момент упущен и что теперь он не сможет вставить и слова.

— Сэр! Ох! Как вы поживаете? Дорогая мисс Вудхаус! У меня нет слов! Какая чудесная свинина! Вы слишком добры! Слышали новости? Мистер Элтон женится.

Эмма в последнее время и думать не думала о мистере Элтоне, и новость застала ее врасплох: услышав его имя, она невольно вздрогнула и слегка покраснела.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь