Онлайн книга «Обольстительный пират»
|
Дафна сдержала порыв накинуться на него с расспросами, но подозревала, что верный слуга не станет говорить о своем хозяине у него за спиной. — Доктор сказал, что при нем нужно постоянно кому-то находиться. Вы дежурьте первым, а в полночь я вас подменю. — Вам не стоит беспокоиться: я привык долго обходиться без сна, так что помощь мне не требуется. Дафна улыбнулась: — Нас двое, и мы вполне можем разделить роль сиделки. Незачем переутомляться. Кемаль склонил голову: — Как пожелаете, миледи. Дафна предоставила слуге выполнять его обязанности, а сама направилась в классную комнату, где ее ждали встревоженные мальчики. — Мама, что случилось? — обеспокоенно спросил Люсьен, и на лбу у него пролегла тонкая складочка. Дафна повернулась к Ровене, которая часто проводила время с ее сыновьями, и предложила ей пойти отдохнуть от шумных воспитанников, решив поговорить с ними наедине. Усадив сыновей за видавший виды стол, за которым многие поколения Редверсов делали уроки — или увиливали от них, — она сообщила: — С лордом Рамзи произошел несчастный случай, он упал с коня во время поездки по поместью, — а сейчас лежит в розовой комнате. Повисла зловещая тишина. Дафна перевела взгляд с одной пары карих глаз на другую, точно такую же. — Ну, если у вас есть вопросы, задавайте. Ричард так резко отодвинул стул, что тот чуть не перевернулся. Его глаза были полны боли. — Он умрет… как папа? Дафна взяла сынишку за руку и притянула к себе: — Конечно, нет, милый! У него сломана ключица и ушиблены ребра. Это совсем не то, что было с вашим папой. Она не стала говорить про голову. Ричард с недоверием взглянул на нее: — Когда папа упал с лошади, ты тоже положила его в этой комнате, и он умер. В логике ее сыну не откажешь. Дафна притянула сыновей к себе и обняла, а потом, касаясь губами светлых вьющихся волос Ричарда, пояснила: — Да, родные, это так, но у вашего папы были гораздо более серьезные повреждения, и он был не так крепок и молод, как ваш кузен Хью. А поселили его в розовой комнате только потому, что она лучшая на первом этаже. — Дафна поцеловала мальчика в макушку. — Это просто комната. — Нам можно его навестить? — спросил Ричард, изворачиваясь, чтобы взглянуть на мать. — Сейчас он отдыхает, а вот завтра или послезавтра, возможно, вам разрешат его навестить. Ричард продолжал все так же, с недоверием, смотреть на нее. Выражение его лица до того напоминало ее собственное, что она растерялась. — А почему Хью упал, мама? — спросил Люсьен, явно не в силах поверить, что такое могло случиться с его кумиром. — Так бывает — даже с лучшими наездниками. Я тоже падала, да и вам предстоит. Лошадь — животное с норовом. Пойдемте умываться. Часом позже, когда Дафна оставила их одних, оба были еще подавлены, но по крайней мере уже могли общаться между собой. Ровена, ожидавшая ее в кресле в передней, спросила, откладывая шитье в сторону: — Как он? — Спит. — Значит, поездка в Лондон откладывается, миледи? Дафна нахмурилась: — Можно было и не спрашивать. Конечно, не бросим же мы его здесь, а сами поедем развлекаться в Лондоне! Честно говоря, иногда Дафне начинало казаться, что ее служанка немного не в себе. — Да, разумеется. — Ровена с раздражением то сплетала, то расплетала пальцы. — И надолго это, миледи? |