Онлайн книга «Маска тишины»
|
Она нашла это место по памяти. Тайник в стене сада, заросший одичавшим жасмином. Пальцы, испачканные в известковой пыли, нащупали холодный бархат. Она спрятала здесь маску почти пять лет назад, вскоре после того, как погибли все Циани, а их родовое гнездо было разорено османами. Алессандру тогда вело не сочувствие, а зависть, за которую теперь было стыдно. Она помнила маску Кьяры на том далеком теперь балу, помнила, какое восхищение та вызывала, и теперь хотела обладать ею. Алессандра не была уверена, что найдет маску, но ей повезло: та валялась под обломками вместе с пачкой писем, будто ждала новую хозяйку. Но стоило только Алессандре взять ее в руки, как что-то внутри вдруг закричало: «Брось! не трогай!» И Алессандра бросила. Сначала просто на землю, но затем спрятала в тайник. Спрятала и убежала, насмерть перепуганная. Взяла с собой лишь письма, которые сама когда-то писала Кьяре, а маску оставила. Теперь вот вернулась. Не потому, что решила попытать счастья еще раз. Теперь ее счастье было в другом: в небольшом, но красивом доме в центре Венеции, в муже, который ее боготворил, в маленьком сыне, в той совсем еще крохотной жизни, что снова набирается сил под ее сердцем. Теперь ей не нужна маска Кьяры. Однако и оставить ее в тайнике разоренного сада она не могла. По Ретимо ходили слухи, что бывший дом Циани приглянулся одному из турецких военачальников, что он хочет восстановить его и поселить там свою семью. И Алессандра не могла допустить, чтобы маска Кьяры досталась кому-то из тех, кто погубил ее семью. Пусть даже сама маска погубила когда-то Кьяру. Алессандра теперь знала все: и про Вальтерру, и про Моранди, и про позорную тайну их мастерской. Маскарери очень удачно скончался от разрыва сердца в ту самую ночь, когда Алессандра следила за ним. Тело его так и не нашли. О том, что произошло, шепотом рассказал ей муж. Откуда он узнал об этом, Алессандра не спрашивала. Моранди какое-то время еще продолжал практику, но вскоре тоже исчез. Алессандра знала, что маска приносит беду, но видела в ней только одно: последнее, что осталось от ее лучшей подруги. Завернув маску в свой лучший платок, подаренный когда-то отцом, Алессандра спустилась вниз, к ожидавшей ее карете, велела ехать в самый центр Ретимо. Там, у фонтана Римонди, было их с Кьярой секретное место. Алессандра уже не помнила, кто и когда показал ей его, зато жив был в памяти момент, когда она поведала о нем Кьяре. Им тогда было по десять лет, и они решили, что этот тайник будет их общим секретом. Они прятали туда разные девичьи вещи, иногда оставляли подарки друг для друга. Кьяра, увлекавшаяся поэзией, даже сочинила загадку об этом месте и спрятала ее в фонтане, построенном ее отцом для нее и ее лучшей подруги. Задвинув камень тайника, Алессандра поднялась. Она чувствовала, как тяжесть, давившая на нее шесть долгих лет, наконец-то исчезла. Жизнь, пульсирующая у нее под сердцем, отозвалась легким толчком, напоминая, что ее время — в будущем, а не в руинах прошлого. У ворот порта проревел рог, созывая опоздавших на корабль. Алессандра Виери в последний раз коснулась прохладного камня и, не оборачиваясь, поспешила прочь по темным улочкам. Над Ретимо вставала луна, освещая львиные головы, которые теперь хранили не только воду, но и тишину. Маска Вальтерры уснула, чтобы однажды проснуться в руках той, кто сумеет ее понять. |