Онлайн книга «Развод! Дракон, лапы прочь от моих абрикосов!»
|
До бала в этот момент остается семь дней. Но, не смотря на мои страхи и сомнения, первые четыре из них, проходят довольно спокойно. Мой дар спит. Подозрительный Асфаров домоправитель мне не мешает, ибо советник, неожиданно находит ему более интересное занятие — приведение в порядок его новой, городской резиденции. Три этажа, большой сад, самый лучший район. Дорого, пафосно, богато. Остальных слуг, ну, кроме кухарки, я тоже прошу забрать в город, ибо мне важно самой научиться вести хозяйство, и кто, если не прекрасная леди Лиера — именно так зовут мою личную повариху, пятидесяти лет от роду, и милыми ямочками а щечках, справится с этим лучше всего? Так что спустя пару дней родительское поместье пустеет, и в нем остаются: — мой лечащий врач Маргарэт, которой я выделяю комнату, на первом этаже, рядом с кухней; — наша кормилица — Лиера; — ну еще и охрана в лице нескольких здоровенных драконов, с косой саженью в плечах, и огнем в глазах, патрулирующих периметр. Четверо на земле, и пара в воздухе. И, по идее мне должно полегчать. Ага! Как бы не так! Сначала меня выбивает из колеи таинственное исчезновение возницы, который несколько дней назад, чуть не убил нас с Вайолет. Все, что мне удается про него выяснить — ограничивается тремя предложениями. Да, действительно был такой малый. Куда делся непонятно. Вроде бесследно исчез после допроса стражников. Все это, мне рассказывает Лиера, только после того, как берет с меня обещание, никогда больше не поднимать эту тему. Дальше, чудить начинает Асфар, от которого каждый день приходят приятные весточки в виде, то букета цветов, то нового колье, туфелек, шали из дорогих материалов, меха, платьев всех расцветок и всякой другой, дорогостоящей ерунды! И к каждому такому подарку, обязательно прилагается милое послание, в котором дракон признается мне в любви и в том, как сильно он по мне тоскует. Особенно ночью. Мэдгарт тоже никак не способствует моему душевному спокойствию. И, не смотря на то, что как и обещал, действительно навещает меня два раза в день, в каждый свой визит, почему-то норовит задержаться подольше. На чай, на кофе, на свиное рагу с тыквой. — Ой, какая вкусная курица. А грибной суп, это вообще мое любимое блюдо! — Заявляет он, как только заходит на кухню, где Лиера учит меня готовить разные, дивные яства. Кухарка от слов импозантного мужчины тут же расплывается сахарной лужицей, а лекарь продолжает: — Ой, леди Оскуард, а расскажите мне про свое детство. А что вы сейчас читаете, светлая госпожа, а почему вас это интересует? А температура? Она вас не мучает? Выглядите вы очень свежей и отдохнувшей. И вообще, на мой вкус, если вы конечно позволите, розовые розы, лучше отражают ваш нрав, чем какие-то там пионы. Острые шипы интеллекта, обрамленные лепестками, нежной внешности… Что-то меня потянуло на поэзию... После этих слов, я начинаю подозревать, что блондина покусал мой супруг. Потому что тот тоже любит, лапшу на уши поразвешивать! В какой-то момент, я ловлю себя на мысли, что не знаю, куда спрятаться от выдающейся, во всех смыслах, харизмы золотого дракона! Ну, потому пока он ведет милую, непринуждённую беседу и корректирует моё меню… Да, да, он и в него влез, заменив мою любимую жаренную картошечку, но более полезные макароны из твердых сортов пшеницы! |