Книга Сексуальный коп, страница 107 – Лорелин Пейдж, Сьерра Симоне

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сексуальный коп»

📃 Cтраница 107

— О. Тогда не так ж и молод. — Он почесывает усы. — Знаешь, в тридцать ты перестаешь вырабатывать гормон роста человека. И теломеры вашей ДНК начинают разрушаться. Это когда организм начинает умирать.

— Вот именно! — Говорит Ливия у меня за спиной.

— Я не умираю! — Я протестую в миллионный раз за последние два месяца. — И ты тоже, Лив.

— Хотя мы вроде как умираем, — говорит она.

Стоящий передо мной Бад кивает в знак согласия.

— Принимайте витамины, — добавляет он с оттенком суровости, — и тогда не умрете так быстро.

У меня возникает что-то вроде вьетнамского воспоминания о всех витаминах, которыми Бад кормил меня на протяжении многих лет. И это были не веселые «Флинстоуны» (прим.: американский комедийный мультсериал, рассказывающий о жизни Фреда Флинтстоуна и его друзей в каменном веке).

— Обязательно. В любом случае, есть ли какой-нибудь шанс, что мы сможем достать ключ от туалета, чтобы она могла сделать тест прямо сейчас?

— О, этот замок был взломан еще при администрации Буша, — говорит пожилой аптекарь. — Просто заходите.

— О, нет, — возражает Лив. — Мы можем просто купить тест здесь, а сделать его дома, и...

— Юная леди, — говорит Бад, и в его голосе снова слышится суровость. — Если Вы беременны, Вам нужно узнать об этом как можно скорее. И Вы не уйдете из моего магазина без всех витаминов и фолиевой кислоты, которые я могу вам продать.

Ливия открывает рот, чтобы продолжить спор, но Бад спешит к ней, хлопая в ладоши и ворча о молодых людях, которые не слушают, и неужели она думает, что у него есть целый день, чтобы убедить ее в важности раннего приема фолиевой кислоты и просто быть милой и послушаться, а потом, прежде чем она может ответить, он уже втолкнул ее в туалет и закрыл за ней дверь.

— Отличная работа, — говорю я Баду, доставая бумажник.

Он отмахивается от моих денег.

— Это за счет заведения. Я рад видеть, что ты остепенился и завел семью. Когда ты был моложе, я беспокоился, что ты станешь одним из тех молодых людей, которые так и не построили свою жизнь, потому что были слишком заняты погоней за юбками.

— Охота на куропаток, — говорю я, думая о Поупе.

— Я не слышал этого слова с детства, — говорит Бад. Он похлопывает меня по плечу. — Она хорошая девочка. Я вижу такие вещи. Итак, ты собираешься дать ребенку свое имя? Жениться на этой женщине?

Я открываю рот, чтобы сказать ему «нет», что на самом деле я не собираюсь остепеняться, что я еще не закончил гоняться за юбками. Что это просто юбка, которая хотела меня из-за моей спермы и ничего больше. Только я не хочу ему этого говорить. Потому что не хочу, чтобы это было правдой. На мгновение хочу притвориться, что Лив действительно моя женщина, что я действительно на пороге отцовства, что у меня где-то дома припрятано кольцо, которое просто ждет подходящего момента.

— Да, — притворяюсь я. — Я собираюсь сделать ее своей. Мы станем семьей.

Эти слова звучат так гладко, их так приятно произносить. У меня от странного жара защипало в глазах, в горле встал комок.

За это меня еще раз похлопывают по плечу.

— Хороший мальчик. — И затем, после второго похлопывания, Бад возвращается в подсобку, чтобы выполнить другие заказы, а его собака послушно следует за ним.

Как только он скрывается из виду, я зажмуриваю глаза, чтобы остановить жжение в них. Я прочищаю горло. Напоминаю себе о том, почему я решил не заводить семью, почему у меня ее не может быть. Я не могу втягивать идеальную женщину и невинного ребенка в жизнь, полную ночных звонков и эмоционального груза от грубых звонков, а также ежедневного стресса и трагедий, в которых живу сам. И от меня не ускользает ирония в том, что, пытаясь убедить Ливию в том, что она заслуживает всего хорошего, я одновременно напоминаю себе о том, почему я не могу этого получить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь