Онлайн книга «Ученица Темного ректора. Как спрятать истинность от дракона»
|
Что это за игра? Где та хищная сосредоточенность, что накаляла воздух вокруг него? Где ледяная злость, подозрение, вопросы, от которых хотелось бежать? Словно вчерашней встречи вообще не было. — Вы хотели меня видеть? — спрашиваю тихо, боясь потревожить эту странную тишину. — Разумеется, — отвечает он так же ровно, переворачивая страницу. — Подождите минуту. Минута тянется вечностью. На его лице — никакого намека на эмоции. Ни единого взгляда в мою сторону или признака того, что его как-то тронул наш вчерашний разговор. О том, что я пришла из будущего. О том, что умерла в своем времени. Словно ему безразлично все это. Словно я — никто. И почему-то это задевает особенно сильно. Головой я понимаю, что его поведение в этой новой реальности таким и должно быть, но вот сердцем… Сердце помнит того, другого Даррена, которому должно быть не все равно. Метка под кожей откликается болезненным толчком, будто реагирует на контраст между тем, что было, и тем, что происходит сейчас. Я смыкаю пальцы в замок на коленях и чувствую, как внутри нарастает странное, острое чувство — смесь растерянности, тревоги и… обиды? Боги, какая глупость! Но все равно. Вчера он смотрел на меня так, будто я — часть головоломки. А сегодня вообще не смотрит. Словно я пустое место. Он заканчивает писать последнюю строчку в документе, ставит точку, и только после этого поднимает глаза. И смотрит не так, как вчера. Тогда в его взгляде была ярость, подозрение, жажда раскрыть все тайны, что я скрываю. Сейчас же — холодная, режущая сталь. — Начнем, — произносит он без предисловий и кладет перед собой чистый лист пергамента. Я выпрямляюсь на стуле, нервно прикусываю губу. Жду рассказа о пророчестве, об артефакте, который сумел с точностью определить мою принадлежность к другому времени. Жду, что он потребует рассказать о моем перемещении. Но все происходит иначе. Он сразу переходит к вопросам, которые пугают меня до дрожи. — Где именно вы умерли? Я сглатываю. Сердце делает болезненный толчок. — В… во дворе дома. Моего дома, — выдыхаю. Голос слегка дрожит, и я пытаюсь справиться с этим. — Убийцы нашли вас внутри? — Они… выманили меня оттуда, — мне не хочется затрагивать его участие в моей смерти, и я стараюсь опустить подробности. — Как это произошло? — Уже не помню… Мне просто пришлось уйти, буквально на час. Губы начинают дрожать. Я снова прикусываю нижнюю, чтобы остановить это. Он коротко кивает, делает пометку на пергаменте и сразу же задает следующий вопрос: — Что именно вы увидели, когда вернулись? — Огонь… Повсюду. Крыша была уже обрушена. Запах дыма… и… — я закрываю глаза, пытаясь не сорваться, — и тело отца. На земле. — Что говорили убийцы? Грудь сжимают ледяные тиски. Вот этот вопрос — самый опасный. Потому что я помню все. Каждое слово. Каждую насмешку о том, что мой истинный заказал мою смерть… Но ему я этого не скажу. Не сейчас, уж точно. — Я… не помню, — выдыхаю. Он смотрит на меня так, будто далее начнется нечто более страшное, чем этот бессердечный допрос с пристрастием. — Мисс Грайс, — тянет он предостерегающе. — Я. Не. Помню. — Хорошо, — отзывается он, хоть я и чувствую, что его это не устраивает. — Вы слышали посторонние голоса? Кто-то еще, помимо нападавших, был рядом? |