Онлайн книга «Ошибка реинкарнации»
|
— Ах ты ж старый — я выплюнула воду вперемешку с кровью и с трудом подтянулась на карниз, вставая на ноги. — Так это вы! Вы предатель внутри клана! — Глупая девка, — Старейшина Дисциплины усмехнулся. — Я не предатель. Я чистильщик. Белый Лотос прогнил! Слабость, милосердие, попытки договориться Вы превратили величайший клан Империи в посмешище! А ты, Линь Юэ, ты — главная раковая опухоль! Ты свела Грандмастера с ума, ты нарушила все наши традиции! Он указал посохом на Цзыжаня, который замер на соседней крыше, сжимая меч. — Мастер Гуй был прав, — продолжал старик, перекрикивая шум дождя. — Империи нужна встряска. Нужен хаос, из которого родится новый, сильный порядок! Когда Древо Сакуры отравит столицу, мы с Гуем придем как спасители. Мы предложим "новое" лечение. И власть сама упадет нам в руки. — Инсайдерская торговля на жизнях миллионов. Классика, — процедила я сквозь зубы. Мой мозг лихорадочно искал выход. Фляги с антидотом висели у меня на поясе. Если старик ударит по ним магией — миссия провалена. Цзыжань напрягся, готовясь к прыжку. — Не двигайся, Грандмастер! — рявкнул Старейшина. Вокруг него вспыхнули пять сгустков темной ци, нацеленных на меня. — Одно движение, и я испепелю ее вместе с вашим драгоценным антидотом! Я знаю, что твоя магия еще не восстановилась. Ты не успеешь закрыть ее щитом! Это была правда. Расстояние между крышами было слишком велико для мгновенного ледяного купола. Мы попали в патовую ситуацию (Mexican standoff). — Отдай мне фляги, Линь Юэ. И я обещаю, что убью тебя быстро, — старик сделал шаг ко мне. Я стояла на краю крыши. За моей спиной — бездна. Передо мной — поехавший кукушкой Старейшина с магическим пулеметом. На соседней крыше — мужчина, который ради меня готов сжечь мир, но сейчас связан по рукам и ногам страхом за мою жизнь. Система в моей голове панически мигала красным. [Вероятность гибели: 95%. Тактическое отступление невозможно]. «Заткнись», — мысленно приказала я ей. — «В бизнесе, если условия сделки тебя не устраивают, ты меняешь правила игры». Я посмотрела прямо в глаза Шэнь Цзыжаню сквозь пелену дождя. Я не сказала ни слова. Я просто прикоснулась к нефриту на своей шее — тому самому маячку, который отдала ему, а он вернул мне перед вылетом «на удачу». Наши глаза встретились. И он понял. Мы больше не нуждались в словах. Мы были синхронизированы на уровне инстинктов. Я не стала отдавать фляги. И я не стала защищаться. Я резко оттолкнулась ногами от скользкой черепицы и прыгнула не вперед, на старика, а назад. В пустоту переулка. — Нет! — завизжал Старейшина, понимая, что антидот уходит у него из-под носа. Он выбросил все пять сгустков темной ци вслед за мной. Но это была ловушка. Как только он переключил свое внимание и магию на меня, падающую в бездну, он открылся. Шэнь Цзыжань не стал тратить время на крики. Он использовал Пространственный Шаг. Воздух над переулком разорвался. Я падала в темноту, чувствуя, как смертоносные сгустки темной ци летят мне прямо в грудь. И вдруг, между мной и смертью, материализовался белый силуэт. Цзыжань перехватил меня в воздухе. Одной рукой он прижал меня к себе. А второй. Второй рукой он ударил. Но не мечом. Его ледяная магия, которую он экономил, выплеснулась в один-единственный, концентрированный импульс. Не щит. А ледяное копье, которое прошило дождевую завесу. |