Онлайн книга «Из травницы - в графиню»
|
Это просто невероятное что-то. Неужели и правда получится? Не верится даже, что вот так может быть. Гость доедает свой десерт и говорит: — Не возражаете, если я задержусь тут немного? Надо кое-какие бумаги просмотреть. — Да-да, конечно! — киваю я. — Может, вам ещё что-нибудь принести? — Спасибо, не надо! Я уношу посуду, а он достаёт из наплечной сумки бумаги и раскладывает на столе. Надо же, ну и знакомство у меня случилось! — Я тут рядом, на кухне! Если что, зовите! — говорю ему и ухожу. Мою посуду, как всегда, с помощью водяного вихря. И не перестаю думать о том, кто сидит за стеной. Рейнар, значит, его зовут. Красивое имя. Да и сам он тоже. Чувствуется, что очень сильный. Только сила у него — не та внешняя молодецкая удаль, зачастую и вовсе напускная. Нет, она у него другая совсем. Неброская на вид, но уверенная и основательная. Впрочем, чему удивляться? Секретарь барона Арского ведь. Наш барон, говорят, богат не меньше самого герцога, что правит всей страной. В Арском баронстве и земли, и заводы, где делают железо и всякое оружие. От нас до них день конного пути, если на запад ехать. Прямо на реке Мерре стоят. И сам Арский замок тут недалеко. Покойный Харк меня даже туда возил. Катал в своём экипаже, когда у него было благостное настроение. Слышу, как опять хлопает входная дверь. Соседский парнишка пришёл. Он у меня частенько сладости берёт. Накладываю ему, как обычно. Он роется в кармане, доставая медные монетки и одновременно косясь на всё ещё сидящего за столом секретаря барона. Покупатель уходит, а я остаюсь за прилавком. Смахиваю несуществующую пыль и разглядываю этого Рейнара. Он, конечно, мужчина видный. Вот только у меня и в мыслях даже нет, чтобы о чём-то таком по отношению к нему думать. Овдовела недавно, и вообще… Не хочу я больше с мужчинами дела иметь. Даже с такими. Тем более, с такими. Такие, как он, могут заинтересоваться такими, как я разве что для пары мимолётных встреч. А мне такого точно не надо. Спасибо, нахлебалась уже! Порочная я всё-таки до ужаса. Где-то в глубине души, словно ядовитый сорняк, шевелится чувство облегчения от того, что я — вдова. Я, конечно, Харку зла не желала. Разве только, когда со мной то страшное случилось. Но и жить с ним вместе мне радости никакой не доставляло. Как с самого начала было — так и со временем ничего не изменилось. Мама с тёткой всё твердили: стерпится — слюбится. Врали, получается. Ничего у нас так и не слюбилось. Ну вот, ещё и слёзы подкатывают. Не хватало только при нём разреветься. Чтобы отвлечься, перекладываю мешочки с травами, которые завязаны красивыми плетёными тесёмочками с прикреплёнными к ним бумажными этикетками. Кажется, помогает немного. Тем временем гость заканчивает свои дела. Убирает бумаги в сумку и встаёт. — Сколько с меня? — спрашивает он. Я называю сумму. Он кладёт передо мной серебряную монету. — Я сейчас… сдачу найду! — Не утруждайте себя! — отвечает он. — Я хорошо провёл время. И поработал, и душой отдохнул. Странный он всё-таки! — недоумеваю я. Глава 11 Через два дня ко мне и правда приходят из городской управы. Насчёт лавки. И цену за неё дают очень хорошую. Мне даже не верится. Неужели всё-таки Рейнар поспособствовал? Не забыл про меня, надо же! Я подписываю бумаги и получаю деньги. Тотчас рассчитываюсь с оставшимися кредиторами. Это какое-то чудо! Неужели я теперь — свободный человек? |