Онлайн книга «После развода с драконом. Будешь моей в 45»
|
— Изменил, — снова сказала я, опасаясь, что моя речь вдруг стала нечеткой. — Он мне изменил. Мы разводимся. — Из-за измены? — пробормотала старшая леди Ферли и побледнела. Она обернулась к мужу. — Не мели-ка чепухи! — вдруг рявкнул старший лорд Ферли, ударяя кулаком по подлокотнику. — Из-за такой ерунды такой шум подняла! А ну — садись на место! В другое время его окрик бы меня напугал, но сейчас я только отрезала: — Нет. — Нет? — Нет, я не собираюсь садиться. И брать свои слова тоже не собираюсь. Мы разводимся. — Да что ты о себе возомнила! — взвизгнула леди Ферли. — Мы тебя с улицы подобрали, приняли, как родную! В семью впустили! — Ах, вы так это видите… — А как еще это можно видеть! А ты теперь хочешь нас опозорить! Руки сжались в кулаки. Я поймала ехидный взгляд Гидеона. И это поставило точку в любых сомнениях. — Из нас двоих не я полезла какой-то девице под юбку. Так что вряд ли смогу вас опозорить — Ах ты… — Впрочем, не переживайте. Гидеон быстро найдет мне замену, кровать не успеет остыть. Может, наконец-то отыщет девушку вашего круга, как вы всегда мечтали. — Да как ты смеешь! — рявкнула леди Ферли. — Хабалка! Возомнила себя принцессой голубых кровей! Ты забыла кто ты? Где твое место? Ты свое предназначение выполнила, детей родила! А теперь что? Ты должна быть благодарна, что Гидеон до сих пор с тобой! Кому ты нужна теперь? Старая, скукоженная! Еще пару лет — и ты даже родить не сможешь! Я дернулась, как от удара. Откуда она знает? Неужели... — Себе. Я нужна — себе. И, — не удержалась я от того, что давно хотела сказать, — хабалка здесь далеко не я. Развернувшись на каблуках, я толкнула дверь и вышла в коридор. Как же давно я мечтала это сказать! Пожалуй, мне начинает нравиться этот развод. Главa 7 — Мама, этого не может быть! — выпалила Лорейн, вскакивая. — Ты не можешь так поступить с нами! Просто взять и развестись с папой! Я дернулась. Лорейн, моей дочери, недавно стукнуло семнадцать. Она была копией старшей леди Ферли, своей бабушки. Тот же маленький нос, круглое лицо, большие драконьи глаза и любовь к платьем с золотой оторочкой. Она никогда до этого не повышала на меня голос. — Других вариантов у меня нет, — пожала я плечами, стиснув под столом кулаки. — Прости. — Но почему?! — выпалила Лорейн. — Почему? Никто никогда не разводится, это же уму непостижимо! Мне в какой-то момент показалось, что она вот-вот топнет ногой. Уместно ли рассказывать детям о том, что я обнаружила руки их отца под платьем другой женщины? Возможно, если бы я это сделала, они оказались бы на моей стороне. Но это было только наше с Гидеоном дело. Я не хотела впутывать в него детей. — Тео! — воскликнула Лорейн. — Скажи ей! — А почему сразу я? — возмутился сын. — У тебя и у самой неплохо получается говорить, слова никто вставить не может. Лорейн все-таки топнула ногой, Тео ухмыльнулся. Настоящий наследник Ферли. Высокий, слишком серьёзный и язвительный для своих двадцати, с идеально уложенными волнистыми волосами. В свои двадцать Тео помимо учебы в академии успевал работать у Гидеона. Помогал с бумагами, участвовал в переговорах. Внешне был похож на отца как две капли воды, а по степени упрямства мог бы дать ему фору. — Да как ты не понимаешь! — воскликнула Лорейн. — Этого никак нельзя допустить! Что о нас скажут? |