Онлайн книга «Странная месть»
|
— Сарита, ты странная какая-то. Что у тебя стряслось? Расскажи сестре. — Ой, Ана! Тут такое завертелось, что голова кругом идёт! Не успело одно заглохнуть, как тут же началось новое. Даже не знаю, как и сказать. Я так надеялась, что ты мне разрешишь мои затруднения, сомнения и страхи. — Да что случилось, Сарита? Говори быстрее, а то я с ума сойду с тобой! — О моем сватовстве тебе, наверное, сеньор уже всё поведал. Я была в ужасном горе, рухнули все мои надежды. И вдруг этот человек! – Сара замолчала, собираясь с мыслями и духом. — Что за человек, говори же? Сеньор что-то упоминал про какого-то, но ничего интересного. Значит, что-то случилось после? — Да! То есть нет! Пока ничего не случилось, но может. — Не крути вокруг да около, Сара! – строго сказала Ана. – Говори же!.. Сара вкратце поведала сестре про свои отношения с доном Филиппом и горестно смотрела с надеждой и ожиданием. А в груди колотилось неспокойное сердце, в голове метались обрывки мыслей и беспокойство. — Ана, я вначале так боялась его, что вздрагивала при встречах. Сейчас у меня вообще странное ощущение. Ничего понять не могу. И злюсь, постоянно и беспричинно злюсь на себя. На все злюсь. — Наверное, надо вначале успокоиться и постараться трезво посмотреть на происходящее, Сара. Не думаю, что вопрос слишком труден и неразрешим. Стоит лишь постараться прояснить свои чувства. И время тут будет играть главную скрипку, как говорят музыканты. — При чем тут скрипка, Ана!? Ах да! Я совсем поглупела, сестра. Значит, время, ты говоришь? Посмотрим, что это даст. Но я постоянно в смятении… — Давай попросим сеньору помочь тебе. Она старше нас, многое повидала, и я уверена, что от неё мы сможем многое узнать и разобраться с тобой. Что на это скажешь? — Удобно ли подступать к хозяйке с такими глупостями? Боязно… — Если хочешь, я поговорю с сеньорой. Ей будет даже интересно поговорить с тобой о таких интересных вещах. Завтра я устрою разговор. Она тебе вполне может помочь, Сара. И брось так переживать, а то я могу подумать, что ты тоже неравнодушна к тому сеньору. — Не говори глупости! Ещё чего! Да я его боюсь, как огня! — А я сомневаюсь, Сарита, – улыбнулась Ана и обняла сестру. – Прежде всего, успокойся, а потом на трезвую голову мы ещё раз обсудим все. И с доньей Ильдой тоже. Но завтра. Сегодня всем не до этого. Одни дети чего стоят. Иди спать, сестра. Ильда внимательно выслушала Сару, долго раздумывала, спросила ревниво: — Ты ничего не утаила, Сара? Это мне очень важно знать. Без некоторых мелочей невозможно точно определить состояние твоей души. Ну, признавайся! — Сеньора, я вроде бы всё вам поведала. Если и упустила что, то не по умыслу. Даже не знаю, что упустила. — Ложь тебе не поможет, Сара! – строго воскликнула Ильда. – Я точно знаю, у тебя ещё что-то есть в тайниках твоих чувств. Выкладывай без утайки. Сара явно стеснялась, колебалась. — Сара, тебе сказали, а ты колеблешься. Даже мне ясно, что ты не всё сказала. Мы ведь только хорошего тебе желаем. Говори. — Я самую малость утаила, сеньора. Последнее время я почти перестала бояться того сеньора. Даже ждала его коляску, когда она запаздывала. — Это другое дело, детка! Теперь можно смело сказать, что этот дон Филипп тебе далеко не безразличен. Я не удивлюсь, если ты вскоре примешь его ухаживания. В глубине души ты уже к этому готовишься. |