Книга Странная месть, страница 276 – Константин Волошин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Странная месть»

📃 Cтраница 276

Однако приближалось время приезда сестры, и Сара все силы бросила на подготовку комнат для гостей.

Они приехали в двух каретах. Ильда приехала с маленьким сыном и много времени проводила с ним, в то время, как Диего постоянно носился с Филиппом по землям асиенды и соседей, знакомясь с ними и заключая союзы.

— Сарита, – восклицала Ана с лёгкой тревогой, – я так рада, что ты ждёшь ребёнка! Лишь бы все получилось не так страшно, как у твоей сестры. Дай Бог, чтобы ты была счастливой!

— А как твоя жизнь, Анита?

— По-прежнему, Сарита. Муж почти не замечает меня, а дочь и вовсе…

— А мой обещал подарить мне эту асиенду, если родится сын. Бабка-знахарка по своим приметам говорит, что так и будет. Я так рада, сестричка! Вот здорово, когда я стану владеть асиендой на законных основаниях! Мне здесь так нравится! Правда, она сильно запущена, но я всё приведу в порядок, и она будет приносить доход.

— Я тебе завидую, Сарита! Ты такая деятельная, оживлённая! Просто молодец!

— А мне очень хотелось бы побывать в городском доме сеньоров. Скучаю! Вот вы уедете, и я целиком займусь асиендой. Пока я только знакомлюсь с ней, с хозяйством, но уже сейчас уверена, что смогу улучшить состояние дел. Филипп совершенно ей не занимался.

Через неделю Филипп принёс известие, что соседи пригласили их всех в гости, и женщины с рвением принялись готовиться к этому событию. Пригласили и Ану, хотя это ни Филипп, ни Диего не одобрили.

— Филипп, ты не можешь так поступить с моей сестрой, – волновалась и сердилась Сара. – Она моя сестра и совсем нет надобности говорить всем, что она в услужении у сеньоров! Она и так мало развлекается, а к тому же намного лучше восприняла правила и обычаи вашего круга. Никто даже не заподозрит её в низком происхождении.

— Я не возражаю, просто выразил своё мнение. А решать тебе, моя любовь! Разве я смогу перечить тебе да ещё в твоём положении? Конечно, она с нами поедет в гости. Я тоже побаиваюсь за Ильду. Как её примут там? Одна надежда – её внешность. Кто устоит против этого?

— А ты бы устоял? – вскинулась Сара, но улыбнулась, сделав вид, что пошутила.

— О чем ты, дорогая?! – Филипп с возмущением уставился на жену, и та засмеялась, поняв всю несостоятельность своего упрёка.

— Я пошутила, милый мой супруг! Донья Ильда не такая женщина, чтобы позволить себя использовать. Да ещё при таком молодом муже. К ней многие подкатывались, а что толку? Она лишь смеялась над ними. Это она умеет.

— У них такая любовь? – удивился Филипп. – Никогда бы не подумал…

— Не знаю, что у них, но она его очень уважает, а за что, могу лишь догадываться. Мне даже сестра об этом ничего не сказала. А я довольно любопытна.

— Значит, у них имеется какая-то тайна?

— Я в этом уверена, Филипп. Но об этом лучше не вспоминать, и тем более не дознаваться.

— Почему ты так говоришь? Она запретила?

— Ничего она не запрещала, но так будет лучше. Не вздумай сделать ей не по нраву, погладить против шёрстки. Она у неё слишком нежная и тут же ответит чувствительным уколом. Это уж точно!

— Ты боишься её? – строго спросил Филипп.

— Боюсь ненароком сделать ей неприятность, мой дорогой.

— Странно все это. Слухи и даже материалы в полиции я читал по этому поводу, но считал это женскими сплетнями или происками монахов. Однако, теперь начинаю понимать, что она опасная женщина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь