Книга Сестры, страница 64 – Ана Жен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сестры»

📃 Cтраница 64

— Тебе нужно…

Сэм подскочил, хотел помочь ей подняться, но Ил раздраженно отпихнула его всторону и поспешила вниз:

— Иди ты к черту, Сэм Нильсен! – крикнула она из коридора.

Глава 17: Набор слов

Дом мэра Мур – место сочетающее нелепую помпезность и полнейшую убогость. Такое сочетание присуще жилищу, обустроенному человеку, который знал, что дому его следует отражать классовое превосходство обитателей, но при этом не потрудился вложить в постройку нужные средства или, по крайней мере, душу.

Эйден помялся у дверей. С Дав они знали друг друга достаточно долго, но вот привыкнуть к ее отцу Эд так и не смог. Причиной тому стал ряд причин: во-первых, можно ли привыкнуть к мэру? Во-вторых, какой молодой человек не испытывает трепета перед отцом своей девушки? Даже зная, что в сущностью мистеру Муру совершенно плевать, как именно досуг проводит его чадо, Эйден не мог отделаться от ощущения, что мэр его недолюбливает.

И все же, Эйден был настроен решительно. Он нарядился так, будто собирался на свадьбу или выпускной. В конечном счете, он пологал, что в его руках, а точнее, в кожаной папочке, сокрыт шедевр, который непременно займет место на полке американской классики. Да, все, что отделяет его от мирового признания – дверь в доме мэра Ритерфола. Вот сейчас Эден нажмет на звонок и…

Эд позвонился. Открыла Дав. В элегантном платье, не похожем на те наряды, которые она выбирала для школы. Очевидно, Дав прекрасно понимала, частью какого значимого момент становится. Еще бы, прямо при ней в литературный мир ворвется новое громкое имя!

Дав быстро чмокнула Эйдена в щеку:

— Как всегда пунктуален!

— Не мог дождаться. Он уже здесь? – Эйден заглянул за плечо Дав, будто бы господин писатель ожидал его на лестнице.

— Еще нет, пойдем в гостиную, – Дав увлекла его за собой.

В гостиной мистер Мур попивал какую-то зеленую бурду, которую прогрессивно называл смузи. Мэр вообще стремился взять из здорового питания максимум, опасаясь больничных счетов из-за пагубных привычек.

Сегодня Эйдена ничто не раздражало, потому, причуды мистера Мура он находил скорее занятыми, нежели раздражающими. Чего нельзя сказать про Дав. Она откровенно недолюбливала отца, которому вечно нет до нее дела.

Самуэль Лонгс появился, опоздав на сорок три минуты двадцать две секунду. Это отметил про себе Эйден. А еще он он отметил, что мистер Лонгс выглядит именно так, как полагается выглядеть писателями. Седовласый с небольшой бородой. Он носил вельветовый пиджак немного протертый на локтях и клетчатые шерстяные брюки. Эйден не был поклонником Самуэля Лонгса до того момента, когда Дав сообщила, что он придет на ужин. В тот день господин Лонгс стал самой значимой фигурой отечественной, если не мировой, литературы.

За ужином говорили обо всяких неважных вещах. Эйден едва сдерживался, бросая короткие взгляды на свою кожаную папочку. Иногда, чтобы получить все, нужно запастись изрядным терпением. И Эйден ждал.

И вот наконец компания перебралась в гостиную. Мистер Мур предложил собравшимся натуральный сок, но все, отчего-то отказались: Эйдену хватило смузи, Дав не пила после восьми вечера, а Самуэль Лонгс предпочитал бурбон. Мэр, вздохнул и отправился за бутылкой. А Дав, уставшая от старческого брюзжания, сбежала перевести дух в уборной. Ей нелегко давалась роль примерной дочери мэра.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь