Книга Непредсказуемый граф, страница 35 – Аннабел Брайант

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Непредсказуемый граф»

📃 Cтраница 35

Линдси на ощупь проверил, на месте ли «Нона», скрытая в потайном кармане плаща. В голенище сапога был спрятал нож – против пистолета он бессилен, но все же лучше, чем ничего. Впрочем, боксировать Линдси умел, и один на один с потенциальным грабителем, наверное, справился бы. Однако кто даст гарантию, что придется сражаться один на один?

Взгляд Линдси упал на искрошившиеся от времени ступени, за которыми в расщелине между домами две крысы дрались за какие-то отбросы. Хотелось бы решить вопрос как можно быстрее. Возвращаться сюда второй раз у Линдси не было ни малейшего желания.

Он уже начал терять терпение, когда наконец увидел идущего к нему Миллса, который должен был свести Линдси с экспертом, способным вынести «Ноне» вердикт. Каким образом этот знакомый Миллса станет проводить экспертизу, Линдси не знал и знать не хотел. Документа, подтверждающего приобретение картины, оказалось мало. Принадлежащие Линдси наброски художника к триптиху могли бы добавить веса экспертному заключению о подлинности, но с появлением второй «Ноны» стало очевидно, что все обстоит не совсем так, как кажется, или даже совсем не так. Вот и пришлось ему прибегнуть к помощи какого-то мутного типа из Севен-Дайелс.

В любом случае, как только вопрос с «Ноной» окажется решен, можно будет приступить к поискам второй картины. Притом что кража «Ноны» из частной галереи лорда Дженкина и появление «Ноны» в собрании лорда Уоррена таинственно совпали, взаимные подозрения и связанные с этим действия со стороны обоих джентльменов неизбежны. И, пока им некогда будет заниматься поисками других картин триптиха, Линдси не имел права упустить свой шанс.

Если ему улыбнется удача, то привязанную к титулу графа недвижимость – то есть родовое поместье – удастся сохранить. О втором условии он по-прежнему предпочитал не вспоминать.

Линдси кивком поздоровался с приятелем.

— Спасибо, что согласился мне помочь, – поблагодарил он.

— Мой человек абсолютно надежен и нем, как пустой склеп. Он понимает в искусстве. И еще он понимает, когда можно говорить, а когда лучше помолчать, что и удерживает его на плаву уже второй десяток лет.

— Настоящий бизнесмен, – не без сарказма заметил Линдси.

Миллс словно и не заметил сарказма.

— Бизнес как бизнес: покупка, продажа, перепродажа, хранение. – Он кивком указал направление. – Тайны, интриги – все как у всех. И он умеет отличить фальшивку от подлинника с первого взгляда.

— Как такое возможно? – недоверчиво спросил Линдси. Признаться, он совсем не разбирался в этом деле, но для него – непосвященного – картина, украденная у лорда Дженкина, и та, что продемонстрировал публике герцог Уоррен, были похожи как две капли воды.

— Профессионализм, – неопределенно ответил Миллс. – Нам теперь направо. Деньги при тебе?

Линдси захватил с собой названную Миллсом немалую сумму. За достоверную информацию он готов был платить щедро.

Миллс и Линдси пропустили сгорбленного, одетого в лохмотья старика с собакой, шаркающей походкой прошедшего им наперерез, и свернули в очередной переулок. В такой густой паутине улочек легко заблудиться, и без провожатого, наверное, из этого лабиринта трущоб не выбраться. Линдси уже пожалел о том, что спрятал нож только в один сапог.

— Теперь уже совсем близко, – сказал Миллс. – Как видишь, не всякий джентльмен отважится забираться сюда без надобности. Поэтому случайных людей тут нет. Но, поверь, сделок этот человек совершает немало.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь