Книга Непредсказуемый граф, страница 87 – Аннабел Брайант

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Непредсказуемый граф»

📃 Cтраница 87

— Вы считаете меня своим ухажером?

— Как я могу считать иначе? Я помню один поцелуй на темной лестнице.

— Как и я, – сказал Линдси и незаметно для окружающих пожал ее руку.

— Вы представляете себе ухаживание по-другому, милорд?

— А вы?

И вновь Кэролайн показалось, что он хохотнул. Но, даже если и так, его смех заглушила музыка.

— Почему бы вам не рассказать еще что-нибудь о Кингсвуде? Мне так нравится слушать про ваш дом.

— Возможно, вам лучше увидеть его своими глазами.

Кэролайн не знала, как расценивать его слова, однако по ее телу пробежала дрожь радостного возбуждения. И почти сразу, словно холодный душ, осознание того, насколько дерзким, возмутительно дерзким, почти непристойным было его предложение. И все же она сказала:

— Я бы хотела там побывать.

— Как и я.

Прозвучал заключительный аккорд, и танец закончился. Кэролайн разочарованно поджала губы.

Линдси отступил на шаг, поклонился и растворился в праздничной толпе. Кэролайн оставалось лишь надеяться, что он появится под другой личиной, чтобы они могли продолжить так резко прервавшийся разговор.

Уже через мгновение к Кэролайн подошла мать.

— Я видела, что ты не пропустила ни одного танца, и каждый с новым кавалером. Это замечательно! Должна признать, что ты была права, настаивая на принятии этого приглашения. Уверена, этот вечер откроет для тебя новые возможности. Помни, как важно показать джентльмену, что ты считаешь значимым все, о чем он рассказывает. Будь скромной и не спеши говорить то, что думаешь. Я знаю, что ты понимаешь, как важно, с учетом наших особенных обстоятельств, сделать удачный выбор. Но мы уже это обсуждали.

Выполнив материнский долг, леди Дерби удалилась, уверенная в том, что дочь внимает каждому ее слову. Бал продолжался, и Кэролайн вежливо приняла приглашения от трех джентльменов, ни один из которых не был Линдси. С момента его ухода прошел почти час, и Кэролайн начала думать, что у него больше нет ни карнавальных костюмов, ни свежих идей о том, как им продолжить общение, не вызывая подозрений.

— Не смотрите налево, но знайте, что один лев глядит на вас голодными глазами, словно вот-вот набросится и съест, – сказала леди Хенли у нее за спиной и протянула Кэролайн бокал с шампанским.

— Боюсь, я сегодня уже и так слишком много танцевала, – сказала Кэролайн, тайком высматривая среди гостей Линдси. – Я бы, пожалуй, отправилась отдыхать. Ног под собой не чувствую от усталости.

Она мысленно попросила прощения у своих ног, которые верно служили ей и готовы были послужить еще.

— Еще хотя бы один танец, пожалуйста, – уговаривала Тереза. – Король джунглей желает пригласить вас на вальс. Льву отказывать опасно, – добавила она и со смехом удалилась.

Кэролайн подняла взгляд и узнала знакомый озорной блеск и загнутые вверх ресницы.

— Миледи, – с поклоном сказал он.

«Ах, если бы я и вправду была его избранницей», – подумала Кэролайн и вздрогнула от этой мысли. Ей всерьез ужасно захотелось, чтобы она стала для графа Линдси не просто занятным объектом флирта, лекарством от скуки, а чем-то намного большим.

Первую минуту они вальсировали в полном молчании. Кэролайн не могла прийти в себя после внезапного осознания, что ее чувства к нему так глубоки.

— У вас волшебные духи, миледи.

Линдси нечасто баловал ее комплиментами, и Кэролайн почувствовала себя польщенной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь