Онлайн книга «Сказка о царевиче-птице и однорукой царевне»
|
— Bonsoir, Madame, puis-je voir Monsieur Razvalov?[52] – отвечает Ляля Гавриловна. — Я ему доложу, а ты обожди,– старая Madame Concierge[53] отпирает Ляле и, знаком указав не идти за ней, сама уходит вглубь дома. В доме пахнет табаком, одеколоном и Парижем. Не забавно ли: в русских домах пахнет совсем иначе, однако в этом доме живут русские. Ляля Гавриловна знает, что от встречи с Разваловым её отделяет, возможно, пара минут. Она прикусывает и облизывает губы, расправляет плечи. Фиалки и лаванда на её шляпке сшиты ею из бомбазина и фетра. Сочетание лилового тона перчаток и украшенного шляпного ободка с чёрными платьем и накидкой – это цвета ночи, чёрных теней с озёрцами лиловых бликов. Рука её тянется к корсажу, чтобы оправиться, и в этот момент входит Madame Concierge. — Venez, mademoiselle[54], – и Ляля Гавриловна идёт следом за ней в кабинет. Развалов стоит там полностью одетый: очевидно, он собирался выйти. — Добрый вечер, Ильч Ефимыч, – Ляля Гавриловна делает крошечный книксен, который, по её задумке, не должен выглядеть усердным или жадным. Она не смотрит ему прямо в лицо, ибо такой взгляд наверняка покажется именно жадным. Она старается стоять просто, чтобы ни в коем случае не выглядеть нарочито или фальшиво. Лишь бы не выглядеть какой-нибудь Ниночкой, которая добровольно совокупится с диванной подушкой при условии, что эта подушка лежала на разваловском диване. — Добрый вечер, сударыня Ляля. У Развалова серьёзный голос. Этим голосом он, должно быть, разговаривает с управляющим в банке, с портным, которому заказывает брюки, и с человеком, который должен ему денег. Сбоку ему на лицо падают тени. Ляля Гавриловна следит глазами за тенью, бегущей по его плечу и касающейся щеки. Волоса его так же убраны в конский хвост и с теневой стороны кажутся чёрными. Тень бежит по его высокой щеке и ложится под глазами, отчего те выглядят тёмными. Ляля думает: какое у него насмешливое, тонкое, холодное лицо. Будь он змеёй, от его укуса умирали бы мгновенно. Как много отдельности, внутренней неизвестности ей, остроты́ и чуждости читает она на этом лице, в глазах и сухих губах, в резком изгибе ноздрей и в ясных полуокружьях приподнятых бровей над её глазами. Её ли? Не привыкла ли она считать всё его своим, повинуясь удобному заблужденью? Не наполнила ли своими измышленьями то гигантское пространство неизвестности, в котором сама плавала, как горошинка в океане? Подобно всему прочему мусору, который океан, сам того не ведая, вечно носит в себе и неизбежно выкидывает на берег… И в такт мыслям Ляля Гавриловна смотрит ему прямо в лицо, вглядываясь напряжённо, пока он берёт со стола бумагу и протягивает ей: — По-вашему, что это? ![]() Илья, голубчик мой, случилась натуральная катастрофа. Приезжай поскорее, пока есть куда приезжать. Вечный собачий сын и твой друг, N. Это её записка, которую она сама вручила ему 3 часа назад. Она берёт её и смотрит на бумагу, прежде сложенную конвертом. На секунду ей страшно, что она не сможет всё правильно объяснить Развалову. В следующий момент её озаряет. Она снова глядит ему прямо в лицо. Всё лицо его – острая бритва, а глаза полны знания себя и всего своего. Так ему ли понять не так? — Илья Ефимыч, нынче в школе случилась катастрофа, а вот натуральная или нет, так это судить уже вам, – говорит Ляля Гавриловна и невольно отводит взгляд от его затенённых поблёскивающих, острых глаз. Он молча слушает, не меняя колкой отдалённости встрепенувшегося лица. |
![Иллюстрация к книге — Сказка о царевиче-птице и однорукой царевне [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Сказка о царевиче-птице и однорукой царевне [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/123/123411/book-illustration-3.webp)