Книга Елизавета Йоркская. Последняя Белая роза, страница 138 – Элисон Уэйр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Елизавета Йоркская. Последняя Белая роза»

📃 Cтраница 138

— Нет, Бесси, – твердо ответил он. – Раз я втянул вас в эту историю, то теперь отвечаю за вас. Я обещал вашему отцу, что буду присматривать за вами.

От Елизаветы не укрылось, что Стэнли произнес это с неохотой. Вполне естественно, что безопасность сына стояла для него на первом месте. До сих пор лорд Стэнли твердо держался на ее стороне, теперь, понятное дело, возникли колебания.

Всю дорогу до Лестера Елизавета размышляла о новой ситуации. Стэнли, как обычно, был добр и предупредителен с нею, но явно тревожился. Как мог он с радостью ожидать прихода Генриха, если это могло обернуться смертью его сына?

Они остановились в «Белом вепре» – выстроенной из дерева большой новой гостинице на главной улице города. Назвав свое настоящее имя и представив Елизавету племянницей, Стэнли приказал дать ему отдельную комнату, куда им принесли сочный ростбиф с горчицей.

— Мы продвигаемся быстро, – сказал он.

— Сколько еще ехать? – спросила Елизавета.

— Чуть больше ста миль. Мы можем добраться до места за четыре дня. – Стэнли замолчал, без сомнения думая о том, что каждая миля отдаляет его от сына.

Жена хозяина гостиницы деловито вошла с плошками айвового желе и забрала круглые деревянные доски, с которых они ели. Только она покинула комнату, как явился капитан эскорта Стэнли:

— Милорд, королевский гонец доставил для вас письмо.

Послание было скреплено печатью короля.

Стэнли отпустил капитана и прочел сообщение, потом поднял глаза и нахмурился:

— Ричард вызывает меня в Ноттингем помогать ему в борьбе с Генрихом. Я должен привести с собой как можно больше людей.

— Как вы поступите? – спросила Елизавета. Теперь она не могла настаивать, чтобы он сражался за нее.

— Поеду в Латом и подниму людей, – ответил он. – Имея за спиной армию, когда Ричард встретится с Генрихом на поле боя, я получу преимущество, а король сам приказал мне собрать ее. Но я не могу взять вас с собой, Бесси, это слишком опасно. Ричард уже сомневается в моей верности и может послать своих людей, чтоб они следили за мной. Если он узнает, что вы были в Латоме, то неизбежно заподозрит измену.

— Вы бросаете меня?! – воскликнула Елизавета, хватая его за рукав.

— Нет, Бесси, я найду вам пристанище в Лестере, где вы укроетесь, пока я не вернусь за вами.

— Нет, не оставляйте меня! – Ей было страшно оставаться одной среди чужих людей в незнакомом месте, хотелось иметь рядом надежного защитника в лице Стэнли, ощущать близость этого сильного и верного человека.

— Бесси, неужели вы не понимаете? – Он заговорил нетерпеливо. – Если люди короля обнаружат вас там, вы можете попасть на костер. Как вы объясните свое присутствие в Латоме?

— Я легко могу сказать, что еду с вами ради безопасности, мол, вы везете меня туда, чтобы я не досталась Генриху.

— К его матери? – Стэнли решительно покачал головой. – Нет, вы должны остаться здесь. Это наверняка ненадолго. Генрих скоро придет.

Елизавета собралась с духом:

— Где я буду скрываться?

— Завтра я отвезу вас в приорат Лэнгли. Он расположен у дороги, к северу отсюда. Вы останетесь с монахинями. Там относительно безопасно, и я буду знать, где искать вас, когда придет время.

Закончив ужин в столовой зале, они прошли по коридору к винтовой лестнице, которая вела в отведенные им комнаты. Елизавета опустила глаза долу, но не могла удержаться и искоса поглядывала по сторонам. Заметив у камина знакомую фигуру, она обмерла. Хотя на человеке этом не было ни ливреи, ни бляхи, она безошибочно узнала в нем одного из охранников короля. Он смотрел на нее. Елизавета отвернулась, вся дрожа, и поспешила за Стэнли. На верху лестницы она остановила его и прошептала:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь