Онлайн книга «Милинери»
|
В поисках работы они перебрались в Амстердам. Патрику с трудом удалось устроиться грузчиком в порт. Денег едва хватало на жизнь, а они мечтали о своем домике на берегу моря, о теплицах, в которых будут выращивать цветы. Тяжелая работа подорвала здоровье мужа, он стал опасаться, что может оказаться обузой на плечах жены. И тогда Рита вспомнила о своей профессии, погуляла по кварталу De Wallen, навела справки, и объявила о своем решении мужу. Немало было пережито скандалов на этой почве, но, в конце концов, Маргарите удалось убедить Патрика, что иного выхода у них нет. — А куда деваться, — развела красивыми руками Рита, — люди продают то, шо имеют, или делают шо умеют, а у нас ничего нет, кроме моего тела, и я таки умею его продавать. Ничего, потерпим. Денежки-то копятся, немного уж осталось до мечты. А там, на свежем-то воздухе, да на своих продуктах у меня и муж здоровье поправит, и заживем, как раньше. Лишь бы новой войны не случилось. — Хорошо вам, вы вместе, а вместе легче выживать, — вздохнула Софья. — Та и ты не одна, ребеночек вот скоро народится, счастье такое тебе Господь послал. Шо еще ты хочешь от своей жизни? — Да бесприютные мы с ним, некуда нам идти, никто комнату сдавать не хочет, беспокойства боятся. Маргарита переглянулась с мужем. — А ничего, не печалься, вместе шо-нибудь придумаем. Патрик у нас знаешь, какая голова! — Есть у меня одна идея! Поговорить только кое-с кем надо. Вот завтра и узнаю. А если это дело не выгорит, другое придумаем. Не печальтесь, мефрау[19], безвыходных ситуаций не бывает, — улыбнулся Патрик, и Софья поняла, за что яркая, красивая Рита так любит своего внешне неказистого мужа. — Приходите завтра к вечеру. Придете, мефрау? — Конечно, приду. В эту ночь Софья впервые за много дней заснула спокойным глубоким сном. На следующий вечер вся эта странная компания — русская аристократка на восьмом месяце беременности, голландский фермер и проститутка из черноморского порта встретились в Старой церкви. — Хорошие новости, — сказал Патрик, — вам, мефрау Софья, можно сказать, крупно повезло. У нас в порту готовится к отплытию исследовательское судно, как раз сейчас грузим оборудование, провиант. Принадлежит оно манееру[20] Томасу ван дер Виссеру, путешественнику. Со дня на день судно уплывает на полгода. Он согласился за очень небольшие деньги пустить жилицу в свой дом, при условии, что вы будете присматривать за его котом, ну и за домом, разумеется. И прямо сейчас он нас ждет. Принсенграхт оказалась прелестной, довольно людной амстердамской улицей, идущей вдоль канала, а дом ван дер Виссера — переоборудованной под жилье баржей, стоящей на причале у набережной. Хозяин дома — подвижный сухощавый мужчина лет шестидесяти напоминал вяленную на солнышке корюшку. С сомнением оглядев Софью, он покачал головой, сказал: «Хин»[21] и повторил, сделав отрицающий жест рукой: «Хин, хин». Настроение у Сони упало — и здесь отказ. Патрик вступил в переговоры, которые продолжались довольно долго. И ван дер Виссер сдался: — Хорошо, пусть живет, — перешел он на французский, — через три дня уплываю, некогда заниматься поисками. Рано утром, в день отплытия, Патрик помог Софье перевезти вещи в новое жилище. Манеер Томас встретил ее более приветливо, показал дом — типичное обиталище холостяка. |