Онлайн книга «Если бы не мисс Бриджертон…»
|
— Ну конечно, случайность, как же иначе. — Кеннард! Услышав, как его окликнули, Джордж, неохотно отвернувшись от Билли, увидел, как пробираются к нему сквозь толпу его университетские друзья, Джон Уиллингем и Фредди Ковентри. Оба были исключительно воспитанные и в высшей степени респектабельные молодые джентльмены, именно такие, каких, по мнению матери, он должен был представить Билли. Только вот Джордж вдруг понял, что совсем не хочет знакомить их с Билли. — Кеннард, – широко улыбаясь, протянул Джон Уиллингем. – Не видел тебя целую вечность и не думал, что ты уже в городе. — Семейные дела, – уклончиво ответил Джордж. Джон и Фредди разом закивали, давая понять, что понимают, о чем речь, и с интересом посмотрели на Билли. Заставив себя улыбнуться, Джордж переключил внимание на свою спутницу: — Позвольте представить вам сэра Джона Уиллингема и мистера Фредерика Ковентри, – сказал Джордж, а потом вновь повернулся к друзьям. – Джентльмены, а это мисс Сибилла Бриджертон из Обри-холла, что в Кенте. — Кент, говоришь? – воскликнул Фредди. – Значит, вы соседи? — Так и есть, – с очаровательной улыбкой ответила Билли. – Я знаю лорда Кеннарда всю жизнь. Джордж с трудом удерживал благодушную улыбку: Билли не могла называть его по имени на светском мероприятии – и все же собственный титул резанул слух. — Да ты просто счастливчик! – произнес Фредди. – У тебя такая чудесная соседка! Джордж искоса посмотрел на Билли, желая удостовериться, что она так же, как и он, потрясена откровенно слащавым комплиментом, но она все так же безмятежно улыбалась, являя собой образец хорошо воспитанной дебютантки. Джордж едва не рассмеялся: знали бы они Билли… — Вы что-то сказали? – спросила она. Джордж в ответ на ее улыбку произнес: — Лишь то, что мне действительно очень повезло. Билли удивленно посмотрела на него: — Как жаль, что я не услышала ни слова из столь длинной фразы. Джордж понимающе взглянул на нее, и она украдкой улыбнулась ему, отчего в душе его воцарился покой. Все вокруг вернулось на свои места. О чем еще можно мечтать, когда возлюбленная так ему улыбалась… — Могу я пригласить вас на танец, мисс Бриджертон? – обратился к Билли сэр Уиллингем. — И я тоже, – тотчас же встрял Фредди. — Конечно, – произнесла Билли таким очаровательным голоском, что Джорджу захотелось закрыть ей рот. Она была совсем непохожа на себя. — Первый танец уже обещан мне, а также последний, перед ужином, – заметил он так резко, что Билли с удивлением взглянула на него, поскольку ничего подобного не обещала, однако возражать не стала. — Это совершенно неважно, – с вежливой улыбкой протянул Фредди, – на балу ведь не бывает всего двух танцев. — Я буду рада потанцевать с вами обоими, – кивнула Билли и огляделась, словно искала что-то. – Кажется, сегодня нет карточек для записи танцев… — Мы прекрасно обойдемся без них, – успокоил ее Фредди. – Просто запомним, что после танца с Кеннардом вы танцуете со мной. Дружелюбно ему улыбнувшись, Билли царственно кивнула. — А потом наступит очередь Джона, – добавил Ковентри. – Но должен вас предупредить, что он никудышный танцор, поэтому вам придется следить за своими ногами. В ответ на это Билли так рассмеялась – заливисто, искренне, – что Джордж испытал горячее желание накинуть на нее покрывало, чтобы никто больше ее не слышал. |