Книга Хозяйка дворца, страница 196 – Чжоу Мо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка дворца»

📃 Cтраница 196

Ему невольно вспомнилось лицо Чэньби и недавно сказанные ею слова: «Император, я должна рассказать кое-что насчет Минъюй…»

— Е Тяньши, – холодно произнес император, – говори.

Е Тяньши со вздохом поведал правду:

— Барышня Минъюй обращалась ко мне, и я обнаружил, что в ее внутренние органы проникли иглы. От этого недуга нет лечения. Она попросила меня никому об этом не рассказывать, но я не думал, что это станет поводом для самоубийства.

От его слов Хайланча пришел в ярость. Схватив врача за ворот, он сказал:

— Она попросила тебя не рассказывать, и ты молчал?

Увидев, что обстановка снова накаляется, Ли Юй по приказу Хунли вмешался, Хайланча отпустил врача, сделал несколько глубоких вдохов и вдруг расплакался.

— Это я во всем виноват, она ничего не говорила, а я и не спрашивал…

Мужчины чаще проливают кровь, чем слезы, и только настоящее горе может заставить их плакать. Когда солонский стражник ушел, Е Тяньши спросил тихо:

— Ваше величество, а что насчет супруги Лин?

— Не нужно ей ничего сообщать, – распорядился Хунли.

Е Тяньши колебался: изначально он полагал, что поступает правильно, сохраняя тайну пациентки, теперь же, увидев горе Хайланчи, немного раскаивался в своем прежнем решении. Он даже подумал, что, расскажи он обо всем жениху и Вэй Инло раньше, все могло бы кончиться иначе.

А потому, помедлив немного, он сказал:

— Ваше величество, я уже совершил ошибку, не сообщив о болезни Минъюй, когда узнал о ней. Боюсь, что, если я скрою все от супруги Лин сейчас…

— Этого не требуется. – Хунли задумчиво смотрел в сторону дворца Яньси. – Если она и не догадалась сразу, то теперь уже наверняка все поняла.

Вот только есть в мире вещи, которые, даже если понимаешь, какое-то время не можешь принять…

Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-2.webp]

Дин-дон, дин-дон, дин-дон…

В павильоне Баоюй слышались звуки песен и танцев.

Кружилась в воздухе юбка, звенели колокольчики, Чэньби танцевала, и движения ее были исполнены мастерства, а улыбка очаровательна и невинна.

— Госпожа, – осторожно проговорила Ичжу. – Мне только что сообщили новости… Супруга Лин пропала.

Чэньби остановилась и повернула голову.

— И куда же она подевалась?

— Неизвестно, – покачала головой служанка. – Император отправил людей на поиски. Кто же знал, что она вот так исчезнет? Теперь дворец Яньси перетряхивают сверху донизу.

Чэньби хмыкнула.

— Ясно… Принеси мои туфли.

Колокольчики на ее ногах словно вызванивали чужеземный мотив, который стелился от павильона до самых входных ворот. Чэньби долго пришлось ждать, но в итоге нужный ей человек показался, и она с улыбкой позвала:

— Господин Фуча!

Фухэн был во дворце по делам и теперь направлялся на выход. Снова увидев супругу императора, он невольно нахмурился.

Та поприветствовала его и сказала обеспокоенно:

— Инло пропала!

После этого она поспешила рассказать ему о трагедии, произошедшей во дворце Яньси, а затем вздохнула.

— Она так винила себя в смерти Минъюй. Боюсь, с ней могла случиться беда.

Фухэн помолчал, а потом, все еще сохраняя отстраненный вид, произнес:

— Супруга Жун, я всего лишь сановник, живущий за пределами дворца, и не могу вмешиваться в ваши внутренние дела, простите.

Попрощавшись, он продолжил свой путь и уже почти вышел из ворот, когда вдруг оглянулся.

За спиной его было пусто, супруга Жун уже успела удалиться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь