Книга Путь служанки, страница 75 – Чжоу Мо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Путь служанки»

📃 Cтраница 75

— Отвечай! – Вэй Инло яростно дернула тетушку Фан за волосы. – Расскажи мне, что случилось с Вэй Иннин! Иначе я прямо сейчас пойду к управляющему У и скажу ему, как ты издеваешься над служанками. И тогда просто изгнанием ты не отделаешься!

— Нет! Не надо! Я расскажу, все расскажу… – сквозь слезы кричала тетушка Фан. – Мне твое имя сразу показалось знакомым, потом я вспомнила: Вэй Иннин сменила имя, когда оказалась во дворце. Все привыкли звать ее Амань…

Возможно, это была шутка небес, но когда Вэй Иннин стала служанкой, тоже попала под опеку тетушки Фан.

Сестер постигла одна судьба: обе вставали ни свет ни заря и вышивали для тетушки Фан платья и платки так, чтобы узор не повторялся.

— Позже она ввязалась в постыдный скандал, я поймала ее на этом. Я угрожала ей и выманила ценности и припрятанное серебро. – Тетушка Фан указала на угол стены: – Вон, под той доской.

Вэй Инло отпустила ее и быстро подняла доску, достала узелок из старой выцветшей ткани синего цвета. Развязав его, она увидела, что внутри не осталось и половины медяка, только два изношенных платья да уже покрывшаяся трещинами и не представляющая никакой ценности яшмовая подвеска.

— Так много лет прошло, и деньги… я уже все потратила. – Тетушка Фан забилась в угол кровати и, обхватив колени руками, тряслась от страха. – Не выдавай меня. Когда я покину дворец, то найду способ вернуть тебе серебро.

Но Вэй Инло не было дела до денег, она зачарованно смотрела на старую одежду. Казалось, та еще хранила тепло сестрицы, и бережно, словно величайшую драгоценность, Инло прижала платье к груди, будто обнимая саму Иннин…

— Ты все утверждаешь, что моя сестрица ввязалась в скандал, – тихо сказала она, не глядя на Фан. – Что именно она якобы сделала?

— Всего лишь вступила в связь с мужчиной, – начала тетушка Фан.

— Вздор! Моя сестрица не могла так поступить!

— Не веришь мне, так спроси у матушки Чжан.

Вэй Инло нахмурилась:

— То есть матушка Чжан тоже обо всем знает?

Тетушка Фан удивленно посмотрела на нее:

— Почему, ты думаешь, она так тебя опекает? Не потому ли, что твоя сестра была ее любимой ученицей? Хочешь узнать об Амань? Лучше иди с вопросами к ней, а не ко мне…

Она не договорила, а Вэй Инло уже и след простыл, только с какой-то особой яростью скрипнули дверные петли.

Иллюстрация к книге — Путь служанки [book-illustration-67.webp]

Тем временем в покоях матушки Чжан на столе стояли две чашки чая. Стояли они уже довольно долго, напиток в них немного остыл. Матушка Чжан сидела выпрямившись, прикрыв глаза, казалось, она кого-то ждала.

Тук, тук, тук.

— Двери не заперты, заходи, – произнесла матушка Чжан, медленно открыв глаза. – Садись, выпей сперва чаю.

В дверях стояла запыхавшаяся Вэй Инло, она бежала сюда всю дорогу. Горло ее полыхало огнем, но после чашки чая она, казалось, вновь обрела силы говорить.

— Матушка Чжан, Вэй Иннин была моей старшей сестрой.

Ее чашка вновь наполнилась, изумрудно-зеленые чайные листья, точно облака, сворачивались и разворачивались, испуская при этом свежий и чистый аромат. Матушка спокойно ответила:

— Я уже говорила, не стоит упоминать это имя. Это запрещено.

Вэй Инло не отрывала взгляда от чайных листьев и после долгой паузы решилась спросить:

— Вы давно это знали. Вы давно все знали. Но почему… почему не рассказали мне?

— Что ты хочешь от меня услышать? – спросила матушка Чжан. – Как Амань совершила проступок, как я разочаровалась в ней?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь