Онлайн книга «Леди, берегитесь!»
|
— У меня нет возражений, — сказал Дариен. — Тогда я сейчас приведу его. Он наверняка уже утомил Элинор своей болтовней, и она только обрадуется спасению. Он ушел, а Дариен, открыв книгу, принялся рассматривать странные диаграммы. Когда открылась дверь, он не торопясь отложил книгу в сторону, а потом обернулся. Дари Дебенхейм действительно выглядел прекрасно. Его физическое состояние и так было вполне удовлетворительным, когда Дариен видел его на балу, но после того, как перестал принимать опиум, он заметно посвежел. — Давно заготовленное извинение поставит тебя в неловкое положение? — спросил Дебенхейм. — Наверное. Тебе что, нужно его произнести? Дари улыбнулся. — Хороший вопрос. Да, думаю, да. Извинения не за слова. Если бы не додумался до «Кейв Канем» я, то кто-нибудь это сделал бы непременно, и очень скоро. Нет, за то, что не заметил последствий этого и не побеспокоился о них. Мне бы хотелось, чтобы этого не произошло вообще, в этом суть моего извинения, понимаешь? — Надеюсь, но я не в том положении, чтобы разбрасывать камни, ведь так? Я ведь и сам заставил страдать всех, кого смог, и изувечил беднягу Тригуэлла. Несколько лет назад я написал ему и извинился. Тригуэлл любезно ответил, но ведь он член Святого ордена. — Правда? А я считал его совсем обычным. Повисло неловкое молчание. — Твоя семья очень по-доброму отнеслась ко мне, — наконец сказал Дариен. — Я полагаю, любой долг уже оплачен. — Мой долг, оплаченный другими. — Помолчав, Дебенхейм добавил: — Ты действительно видел, как я упал? Дариен пристально посмотрел на него. — Почему ты думаешь, что я могу лгать? Дебенхейм покраснел. — Еще раз извиняюсь: просто пришло в голову. Опиум оказывает странное действие на мозг. — Какой смысл лгать? — Тея говорила, что ты это сделал из-за своего брата. У него все в порядке? Звук ее имени на миг парализовал, но Дариен тут же взял себя в руки и обрел голос. — Не знаю. Я обо всем сообщил Фрэнку, но не в его власти попытать счастья снова. В глубине души мне хочется, чтобы он предложил Динневору повеситься. У любви ведь нет резонов, я прав? — Я думал, правильно «любовь не знает законов». — Это часто подтверждает прецедент, — сказал Дариен и вдруг понял, что решил свою проблему. Дари Дебенхейм — любимый брат Теи, следовательно, надо проявить любезность. — Между нами нет вражды. Как говорит Остри, ты не можешь помочь, но будь счастлив с леди Марой, а я в любом случае желаю тебе удачи. Дариен протянул руку, и они обменялись рукопожатиями. Если Дебенхейм выглядел слегка озадаченным, пусть так и будет. — Что собираешься делать летом? — спросил Дари, когда они шли к двери. — Я знаю, что мама будет счастлива, если ты приедешь в Лонг-Чарт. Такое искушение! Но оно нарушит их пакт. — К сожалению, не получится. Во-первых, мне нужно присутствовать на слушаниях в парламенте, которые продлятся, скорее всего, до Рождества. Кроме того, надо приводить в порядок Стаурс-Корт. Если после этого у меня останутся силы, займусь богом забытым имением в Ланкашире. — Какое счастье, — сказал Дари, когда они вышли в холл, — что я в семье младший сын. — Когда-то я тоже так говорил, — весело откликнулся Дариен. — Потом все изменилось. Глава 32 Когда пришло время отправляться в Линкольншир на свадьбу, Тея вдруг обнаружила изъян в их с Дариеном договоренности. Она совсем забыла, что по пути придется заехать в Лондон. Это была единственная удобная дорога, помимо того что нужно забрать Дари и герцога. В Лондоне они проведут всего одну ночь и продолжат путь. |