Онлайн книга «Фаворитки»
|
Он веру подданных ни разу не обидел, Не путал дел церковных и мирских. И посему, евреи, турки, христиане, до скончанья дней Пребудут с нами Иисус, и Магомет, и Моисей». — Вы — непочтительный малый, Рочестер, — сказал Карл. — Я заметил, что королевских губ коснулась улыбка. Полагаю, она была вызвана моей непочтительностью. — Тем не менее бывают моменты, когда вы испытываете мое терпение. Я вижу, миледи Рочестер, что вы несколько утомлены. Думаю, вы бы рады были отдохнуть. — Если это доставит вам удовольствие, ваше всемилостивейшее величество… — начала леди Рочестер. — Все, что приятно вам, моя дорогая леди, приятно и мне. Вы устали, вы хотите отдохнуть. Поэтому я приказываю вашему мужу проводить вас в ваши покои. Это был знак. Всем пришла пора уходить. Королю хотелось остаться наедине с Нелл. Нелл смотрела, как все они уходили. Делалось это с соблюдением этикета, и, наблюдая за ними, она почувствовала, как забилось ее сердце. Когда все ушли, король, улыбаясь, повернулся к ней. Он взял обе ее ручки и поцеловал их. — Они все развлекают меня… но эти развлечения хороши лишь тогда, когда нет более увлекательных. Нелл робко сказала: — Я надеюсь, что смогу доставить вам удовольствие, ваше величество. Он ответил: — Мои приятели привели меня в поэтическое настроение, — и начал цитировать стишок Флекно: «Но те, кто в объятья ее заключают, Еще сотни прелестей в ней замечают. Ее речистость и чарует, и разит; А в жестах озорство ее сквозит». Он помедлил, улыбаясь ей, прежде чем закончить: — А дальше, помнится, там есть такие строчки: «Вы понять уже успели — Это наша крошка Нелли». — И это написал о вас тот, кто, клянусь, очень хорошо вас знает. — Это написал обо мне тот, государь, кто видел меня лишь на сцене. Карл притянул ее к себе и поцеловал в губы. — Достаточно видеть вас, чтобы знать, что это правда. Ба, Нелл, да вы боитесь меня? Вы думаете: «Это король». Но сегодня вечером мне бы не хоте лось быть королем. Нелл ответила мягко: — А я всего-навсего девушка из Коул-ярда, одна из самых скромных подданных вашего величества. — Король обязан любить всех своих подданных, Нелл, какими бы скромными они ни были. Мне бы и в голову не пришло, что я увижу вас застенчивой. Я видел, как вы подчиняли себе партер. — Государь, передо мной не партер. — Пойдемте со мной и, ради вашей красоты, давайте забудем сегодня вечером, что я — Карл Стюарт, а вы — Нелл со старой Друри-лейн. Сегодня вечером я — мужчина, вы — женщина. После этого он обнял ее и увел в небольшую бывшую рядом спальню. Так Нелл Гвин стала возлюбленной короля. Нелл покинула дворец ранним утром. Она была ошеломлена. Еще никогда чувства так не обуревали ее; никогда еще у нее не было такого возлюбленного. Ее доставили домой в портшезе, ибо не подобало ей идти по улицам в ее красивом одеянии. Она была теперь не просто миссис Нелли, драматическая актриса. Ее жизнь прошлой ночью изменилась. Люди будут лукаво поглядывать на нее, ей будут дивиться, о ней будут шептаться, многие станут ей завидовать, многие станут ее осуждать. «А мне до них дела нет!»— подумала она. Войдя в дом, она сбросила туфельки и сплясала джигу. Такой счастливой она не была еще никогда в жизни. Не потому, что король прислал за ней; не потому, что она пополнила королевский гарем, а потому, что она влюбилась. |