Книга Граф и Дикарка, страница 76 – Лия Титова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Граф и Дикарка»

📃 Cтраница 76

Все с удивлением наблюдали за Дунканом – он изменился, сбросил холодную маску, надетую несколько лет назад. Сейчас они видели улыбающегося молодого человека, с искрящимися юмором глазами – и все это благодаря Миган.

— Поживешь с ними с мое, - пожаловался он, - сама захочешь избавиться от них, хоть на минутку.

— Ну, не знаю, - озадачилась она. – Как бы они тебя не доводили, держи себя в руках.

— Даже если они захотят поколотить меня? – выгнул он бровь.

— Господи! – прижала руки к щекам девушка и испуганно посмотрела на него.

— Я шучу, милая, - поцеловал он ее в лоб.

— Что я вижу? – раздался голос Ангуса.

— Отец. Это Миган, твоя дочь.

— Дочь? – переспросил он, думая, что ослышался. Он запутался. – Но у меня нет дочери…

— Теперь есть, - заверил сын. – Сегодня Миган станет моей женой.

Дункан во все глаза наблюдал за отцом, который справлялся с шоком, пораженно глядя на девушку.

— Жена? – переспросил он.

— Я думал, ты будешь рад, - обиделся сын, пряча глаза.

— Рад! – завопил Ангус во весь голос. – Наконец-то у меня будут внуки! Мэри хоть отстанет от меня, - и замолчал, слыша смех сына.

— Я же говорил, - проговорил он, - мои на руках тебя будут носить!

— Дункан! – проревел весьма грозно его отец. – Ты опять взялся за старое?!

— Что-то типа того, - последовал возмутительный ответ.

— Считаешь, мне мало хлопот с твоими братьями?

Сын только пожал плечами.

— Крепись, отец. Теперь нас снова четверо.

— Я не доживу до старости, - обреченно простонал он. – Роберт, сбегай за тетей и святым отцом.

— Так быстро?

— Конечно. Я хочу быть уверен, что мой сын точно женится на этой милой девушке до вечера. В Гленнарисе они лягут спать только, как муж и жена. У меня такое предчувствие, что мы все равно немного опоздали.

Глава 22

Англия

Весть о женитьбе графа Мартингейла облетела его родных и друзей. В Гейл-Прайори сразу пожаловала его сестра с мужем, которая буквально изнывала от любопытства. Такими темпами гостиные Лондона тоже начнет лихорадить, а там недалеко и до дворца. Младшая сестра Эдварда оказалась порывистой и веселой красоткой, возле которой постоянно находился весьма представительный мужчина – Норт, ее муж.

— Ну-ка, признавайся, бездельник, - веселый голос девушки отдался в ушах Чилтона, который едва не застонал от досады, - когда ты успел жениться?

— Вот и сестричка пожаловала, - поморщился он, обращаясь со стоном к жене. – Сейчас всем достанется. Давно не виделись, Норт.

Мегги с интересом изучала новых родственников. Ее зять был видным мужчиной, который очень любил жену. Сама же Риана была подвижной и симпатичной девушкой. Ее движения оставались такими же легкими, не смотря на заметную беременность. Серые глаза ее мужа с беспокойством следили за ней, и бросалось в глаза, что он готов в любую минуту броситься ей на помощь.

— Я Риана, а ты жена этого шалопая? – живо набросилась с расспросами девушка.

— Да, - рассмеялась она. – Мегги.

— Не представляешь, как я рада! – восторгу девушки не было предела. Она уже устроилась на диване, подкладывая подушку под поясницу. – Я уже начала думать, что мой брат безнадежен. А тут смотрю, одумался и повел себя, как умный человек, а не глупец и женоненавистник.

— Риана, обязательно обзываться? – проныл Эдвард.

— Ой, не ной! – закатила она глаза. – Не маленький, потерпишь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь