Книга Ричард Глостер, король английский, страница 79 – Виктория Воронина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ричард Глостер, король английский»

📃 Cтраница 79

— Сожалею, милорд, но утро уже давно наступило, нам следует одеться и спуститься к придворным. Мало того, что я забираю вас себе на все ночи, я отнимаю вас у них еще и днем, - весело проговорила Екатерина.

— Зачем им нужен такой скрюченный эльф как я, скорее они жаждут снова уви­деть свою прекрасную королеву, - рассмеялся Ричард, увлеченно глядя на жену. Ее неброская красота южанки в минуту его пробуждения приобрела незабываемое очарование. Нежными тонами и свежестью она напоминала цветок, раскрывающий свои лепестки навстречу утреннему солнцу. Блестящие темные глаза юной королевы, обрамленные черными изогнутыми ресницами, влекли к себе подобно звезде, сверкающей в предрассветном тумане. Каштановые волосы, волнами спадавшие на ее точеные белоснежные плечи, надежно укрывали ее полуобнаженные округлые груди. Очень украшали Екатерину высокий ясный лоб и небольшие, всегда полуоткрытые, словно в ожидании поцелуев, изящные губы. Ричард, чувствуя, что ему не по силам расстаться с такой красавицей, прибавил:

— Но я вас так ско­ро им не отдам, не верится мне, чтобы так быстро наступило утро.

Екатерина легко соскочила с постели на пол, устланный свежим тростником, и открыла ставни. Солнечный свет потоком залил комнату, а Екатерина загляделась на небо. Никогда она еще не видела в Англии его лазурной чистоты, а такое сияющее солнце было только на ее родине. Солнце Прованса взошло над Англией, посылая ее обитателям свой лучезарный привет, и Екатерина вновь уверовала в милость божью и в его поддержку.

Ричард огорчился, видя, что день в самом деле настал, но Екатерина своими ласками вновь привела его в благодушное настроение, особенно после того как призналась ему:

— Ричард, я долго не могла привыкнуть к Англии, и к ее жителям, но ты своей любовью сделал ее для меня настоящим домом, и теперь мне кажется немыслимым делом покинуть ее. Мне даже из нашей спальни не хочется выходить, но нам нужно срочно ехать в Лондон.

— Это еще зачем? - удивился Ричард,

— Нужно обратиться в парламент, чтобы он возобновил твои права на престол, поскольку ты снова стал английским королем, - объяснила Екатерина.

— Кэти, я женился на тебе, чтобы быть твоим мужем, а не для того, чтобы стать королем, - ласково произнес Ричард. - Ты останешься самодержавной правительницей Англии, я герцогом Глостером без всяких изменений. Раз мы заговорили об этой теме, возьми этот предмет. Я давно собирался его тебе отдать, но все не было подходящего случая.

— Но это памятное кольцо вашего отца, вряд ли мне подойдет такой подарок, - удивилась Екатерина, увидев, что Ричард протягивает ей свое кольцо с жемчужиной.

Тогда Ричард рассказал ей, чему он был свидетелем во время церемонии ее коронации в Вестминстере. Но выслушав историю о духе-хранителе своего царствования, Екатерина отказалась взять кольцо.

— В ваших руках, мой супруг, оно будет не в меньшей сохранности, чем е моих, - заявила она, и Ричард ощутил, как безгранично доверяет ему его юная жена.

Не смотря на их взаимное нежелание разлуки, вско­ре Ричард отправился просить свою мать принять Екатерину как свою не­вестку. Для него не было большей радости, чем радость находиться рядом с молодой женой, но, не получив поддержки матери, он не чувствовал себя полностью счастливым. Отсутствие признания его нового брака герцогиней Йоркской беспокоило Ричарда все больше и, не выдержав, он задумал совершить поездку к ней.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь