Книга Разбуженная тигрица, страница 93 – Фела Доусон Скотт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Разбуженная тигрица»

📃 Cтраница 93

Ариэль понимала, что ей следует предупредить Дилана, но не могла найти подходящих слов. Она испугалась. Ее собственная жизнь мало заботила ее, но она страшилась за Маргарет и Генри. Если она расскажет Дилану, что будет с ними? Брюс где-то неподалеку, наблюдает, выжидает.

Брюс безумен. Она была глупа, когда решила, что сможет убежать от него. Из-за нее теперь все в опасности. Ее передернуло при воспоминании о сумасшедшем доме. Она снова ощущала себя взаперти. Не было никого, к кому она могла бы обратиться. Она была одна.

Когда они подъехали к гостинице, Дилан помог Ариэль выйти из кареты. Ариэль наблюдала за тем, как он хлопочет над ней, и его нежная забота трогала ее. Глядя на Дилана, она видела зрелого мужчину. Его силу и властность нельзя было отрицать. Он был во многом похож на животное. Его жизненная сила была чиста и первобытна. Но всю прошедшую неделю он показывал себя самым нежным из мужчин, его хлопоты и преданность поражали Ариэль.

— Я пришлю горничную приготовить тебе ванну. Ты сразу почувствуешь себя лучше.

Печальная улыбка тронула ее губы и сразу исчезла. Выражение лица Дилана изменилось, когда тот посмотрел на нее, и девушка поняла, что он сейчас спросит ее о чем-то.

— Что произошло на базаре? Она смотрела на него, ясно читая чувства, отражающиеся на его лице.

— Ничего, Дилан. Я просто не была готова для столь долгой прогулки.

Ариэль ненавидела лгать, но обнаружила, что лжет очень легко. Она не знала, как рассказать ему обо всем. Угрозы Брюса не забывались, постоянно напоминая ей о себе. Ее рука сжала деревянную птичку, острые края впились в руку. Эта боль была легче той, которую она причиняла себе своим молчанием.

Дилан повернулся с разочарованным видом и пошел из комнаты, не сказав того, что ему явно хотелось сказать.

Ариэль разжала ладонь и увидела кровь. Слезы капали на темно-красное пятно, смешиваясь с ним, равно как и бурлящие в ее душе чувства.

Она лгала ему! Дилан сорвал пиджак и швырнул его через комнату. Разве она не знает, что может ему доверять? Что довело ее до такого состояния? Ему было больно. В комнате стало душно, и Дилан ослабил воротник.

— Проклятье, — выругался он и тяжело вышел из комнаты.

Слыша, как хлопнула дверь, Ариэль поняла, что Дилан ушел. Она еще долго сидела, уставившись на дверь. В комнате потемнело, но девушка не двигалась с места. Слезы высохли, и больше их не было. В сердце Ариэль не осталось никаких чувств, в голове — никаких мыслей.

Она встала и подошла к туалетному столику. Лунный свет был достаточно ярок, и она увидела свое отражение в большом украшенном зеркале. Женщина, которая смотрела на нее, была незнакомой, кем-то, кого она не знала, женщиной, которая лгала.

Возможно, Брюс не станет мстить Дилану, если она сейчас придет к нему. Как только у нее возникла эта мысль, Ариэль сразу же осознала ее нелепость. Она вздохнула и бросила на пол резную игрушку. У нее больше нет сил лгать.

Поцелуй Дилана завораживал. Жар его губ согревал ее плоть. Она жаждала его нежных прикосновений, страстно желая ощутить тяжесть его длинного мускулистого тела. Она раскрыла свои объятия, зовя его к себе.

Он придвинулся ближе, она ощущала на своем лице его теплое дыхание. От его смеха было щекотно уху. Но вскоре смех превратился в зловещий звук, порочный и жестокий. Ариэль отпрянула и увидела перед собой не Дилана, а Брюса. Она закричала и попыталась отползти, но он схватил ее за шею. Его лицо стало превращаться в большой раскрытый рот. Он притянул ее к себе словно тряпичную куклу. И еще шире раскрыл рот.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь