Книга Девушка в муслиновом платье, страница 13 – Джорджетт Хейер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Девушка в муслиновом платье»

📃 Cтраница 13

— Ну и что дальше? – произнес сэр Гарет с озорным огоньком в глазах. – Мне прикажете называть вас «мисс»? Извините, но у меня не повернется язык называть вас «мадам». Вы очень напоминаете мою старшую племянницу, особенно когда она набедокурит.

До сих пор девушка следила за ним настороженно, но это замечание, кажется, придало ей смелости, на что, впрочем, сэр Гарет и рассчитывал. Она представилась:

— Меня зовут Аманда, сэр. Аманда Смит.

— Аманда Смит, мне очень жаль, но должен сказать, что вы меня обманываете, – тихо проговорил сэр Гарет.

— Это очень хорошее имя, – попыталась возразить девушка.

— Аманда – замечательное имя, и Смит тоже звучит неплохо, но у вас другая фамилия. Или я не прав?

Она с упрямым видом замотала головой:

— Я не скажу вам, потому что у меня есть причины скрывать свою настоящую фамилию.

— Вы сбежали из школы? – поинтересовался сэр Гарет.

— Конечно нет! – ответила она с возмущением. – Я не школьница. Мне почти семнадцать и очень скоро я стану замужней леди!

Сэр Гарет внимательно посмотрел на нее и с серьезным видом извинился. К счастью, в этот момент вернулся хозяин с пивом и лимонадом и неохотно поинтересовался, не желает ли мисс отведать только что испеченных пирожков. По тому, как загорелись глаза Аманды, сэр Гарет понял, что она очень этого хочет, и заказал пирожки, а также немного фруктов.

Удивленная такой щедростью, Аманда сразу смягчилась и сказала смущенно:

— Благодарю вас! Честно говоря, я очень проголодалась. У вас правда есть племянница?

— Конечно!

— Никогда бы не подумала, что вы дядя. Мои дяди ужасно старомодные люди!

К тому времени, когда Аманда разделалась с шестью пирожками и почти опустошила чашку с черешней, между ними установились вполне доверительные отношения, и девушка с благодарностью приняла предложение доехать вместе с ним до Хантингдона. Аманда попросила сэра Гарета высадить ее возле гостиницы «Георг». Заметив, что он нахмурился, услужливо добавила:

— Или, если хотите, сэр, возле гостиницы «Фонтан».

Сэр Гарет продолжал хмуриться.

— Вас будут встречать возле этих гостиниц?

— О да! – ответила она беззаботно.

Ладлоу достал табакерку и вытащил из нее щепотку табака.

— Отлично! Я с удовольствием отвезу вас туда.

— Благодарю вас! – сказала Аманда, наградив его ослепительной улыбкой.

— И передам из рук в руки тому, кто вас там ждет, – спокойно продолжал сэр Гарет.

Она явно смутилась и после некоторых раздумий произнесла:

— Думаю, вам не следует этого делать, потому что они, скорее всего, опоздают.

— Что ж, тогда придется подождать, – упорствовал он.

— Они могут намного опоздать!

— Или вообще не прийти? – предположил он. – Ладно, хватит морочить мне голову, дитя мое. Я не настолько наивен, чтобы верить всему, что вы говорите. В Хантингдоне никто вас не встретит, и зарубите себе на носу: я не собираюсь высаживать вас возле «Георга», «Фонтана» или любой другой гостиницы.

— В таком случае я не поеду с вами, – заявила Аманда. – Что вы тогда станете делать?

— Еще не знаю, – ответил сэр Гарет. – Наверное, отдам вас на попечение местного приходского совета или священника.

— Я не собираюсь оставаться ни на чьем попечении! – воскликнула она. – Мне кажется, вы самый ужасный и назойливый человек из всех, кого я когда-либо встречала. Я хочу, чтобы вы ушли и оставили меня в покое! Я сама могу о себе позаботиться!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь