Книга Попала в книгу Главной злодейкой, страница 29 – Елена Звездная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попала в книгу Главной злодейкой»

📃 Cтраница 29

— Опоздали, — констатировал он ровно. — На две минуты.

— Прошу прощения, Ваше Величество, — я снова присела, — мы готовили для вас сюрприз.

— Сюрприз? — бровь монарха взлетела вверх. — Надеюсь, не очередная попытка сбежать отсюда?

— О нет, — я отступила в сторону, делая приглашающий жест рукой. — Позвольте представить вам леди Оливию. И ее… кулинарный шедевр.

Настал ее звездный час.

Оливия шагнула вперед.

Надо отдать ей должное, выглядела она сногсшибательно. Темно-зеленое платье облегало фигуру как вторая кожа, выгодно подчеркивая все, что можно и нельзя. Волосы блестели, глаза сияли, а грудь вздымалась от волнения так, что, казалось, корсет сейчас лопнет и выстрелит пуговицей прямо в глаз Императору.

Она плыла. Грациозно, плавно, неся поднос с той самой адской смесью.

Император перевел взгляд на нее. Скользнул по фигуре (я затаила дыхание — ну же, ну же, зацени объем!), задержался на лице… и равнодушно вернулся к бокалу.

— И это сюрприз? — спросил он скучающим тоном. — Новая служанка?

Оливия споткнулась. Буквально. На ровном месте, хотя паркет тут был застелен ковром (красным, естественно).

По плану она должна была упасть красиво, суп должен был выплеснуться, Император должен был вскочить…

Оливия действительно начала падать.

— Ах! — вскрикнула она, картинно взмахнув руками.

Поднос полетел вперед. Супница, описав дугу, перевернулась в воздухе.

Кроваво-красная жижа, пахнущая псиной, корицей и перцем, устремилась прямо на белоснежную скатерть и, частично, в сторону Императора.

Но Император даже не шелохнулся.

Он просто чуть дернул пальцем.

Жижа замерла в воздухе. Зависла красным дрожащим сгустком в сантиметре от его камзола. А потом, повинуясь еще одному ленивому жесту, шлепнулась обратно в супницу, которая, чудом не разбившись, мягко приземлилась на стол.

Оливия же, лишенная поддержки законов физики и сюжета, с грохотом рухнула на колени прямо перед столом.

— Ай! — выдала «Великая Любовь», потирая ушибленное колено.

В столовой повис запах. Тот самый. Смесь дорогих специй и дешевых вареных костей начала распространяться по комнате, убивая все живое, включая аппетит.

Тетушка прижала надушенный платок к носу.

— Боги милостивые! — прогнусавила она. — Что это за смрад? Лириэль, ты решила нас отравить?

Я стояла ни жива, ни мертва. Сюжет пошел не просто криво, он пошел лесом.

— Это… особый рецепт, — пролепетала я. — Древний. Восстанавливающий силы.

— Силы кого? — уточнил Император, с интересом разглядывая содержимое супницы. — Умертвий?

Оливия, поняв, что падение не сработало, решила идти ва-банк. Она подняла на Императора свои огромные голубые глаза, полные слез (настоящих, от боли в коленке), и дрожащим голосом произнесла:

— Ваше Величество… простите мою неловкость. Я так волновалась перед встречей с вами… Мое сердце трепетало, как птичка в клетке…

Она подалась вперед, и вырез платья продемонстрировал товар лицом.

— Я готовила этот суп всю ночь, думая о вас…

Император посмотрел на нее. Потом на суп.

— Вы готовили это всю ночь? — вкрадчиво переспросил он.

— Да, мой господин, — выдохнула Оливия с придыханием.

— Значит, вы начисто лишены обоняния?

Оливия замерла с открытым ртом.

— Потому что это, — Император брезгливо указал на супницу, — пахнет так, словно в нем сварили мои сапоги после охоты на болотах. И добавили корицы, чтобы сбить запах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь