Онлайн книга «Ненастоящая жена дракона»
|
— Девочка у нас городская, – сказала она примиряюще. Иварник облегчённо выдохнул: — Ну тогда понятно. – Потом лицо его снова приобрело уверенное выражение, и он снова наклонился вперёд. – Раз городская, слушай сюда! Я удивлённо посмотрела на него. — В общем, – продолжил он, – я матери мужа твоего предлагал, и тебе сейчас предлагаю за тысячу монет передать права аренды. И ещё за тысячу отдать этот дом. Но не просто так, конечно. – Он ухмыльнулся. – Конечно, я понимаю, что он стоит дороже. Я перевела взгляд на Марису, та побледнела, но пока молчала. — Переедете в дом помельче, – продолжал староста, – всего в пяти вёрстах отсюда. Там не обязательно быть арендатором, чтобы проживать. — Это куда же ты предлагаешь переехать? – спросила Мариса с вызовом. – Уж не в Нижнюю ли Утоль? — Ну а что? – ответил он. – Там река близко. — Во-первых, не река, а болото! – возмутилась Мариса. – А во-вторых, оттуда все съезжают. Там уже никого не осталось, полумёртвая деревня! Мужчина сделал вид, что ему приходится выслушивать бред не очень умных баб, и раздражённо фыркнул: — В общем, предложение ограниченное. Больше вам никто не даст. Я пока не знала, какой здесь вообще расклад сил, насколько староста может испортить нам жизнь, что там за поля, смогу ли я их обрабатывать. Тысяча монет казалась большой суммой, но, пожалуй, не огромной. Мариса начала возмущаться, но староста вдруг подозрительно прищурился и посмотрел прямо на меня: — Или у тебя магия есть? «Ну конечно, – подумала я. – С чего бы ещё так скоропостижно на мне жениться?» И чтобы не выдать себя, я спокойно сказала: — Есть, конечно. А ради чего бы я сюда приехала? Староста поджал губы, помолчал, потом нехотя произнёс: — Так я, если что, и накинуть могу. Мне захотелось облегчённо вздохнуть. Похоже, разговор переходил в торг, значит, можно выждать время. — Ну так вы и подумайте над новым предложением, – сказала я старосте. – А как надумаете, так и приходите. Мы вас выслушаем. Только в следующий раз, если сапоги будут грязные, попрошу снять их возле входа. Добавила я это нарочно, глядя прямо ему в глаза. Он открыл рот, собираясь что-то сказать, но это замечание сбило его с мысли. Мне того и надо было, не нужны мне сейчас ни его предложения, ни его вопросы. Главное, чтобы он ушёл. Как только староста ушёл, Мариса набросилась на меня с вопросами: — Ты что, Катрина! Ты собираешься ему что-то продавать?! — Да нет, Мариса, – сказала я. – Я просто хотела, чтобы он ушёл. Потому что я ещё вообще ничего не понимаю. Я не видела поля, я не понимаю, сможем ли мы нанять мага, не посмотрела, сколько нужно денег, чтобы оплатить налоги и аренду. Я даже не знаю, сколько там на полях урожая и как его можно оценить. Мариса растерянно посмотрела на меня. Похоже, она тоже ничего этого не знала, сначала всем занимался её муж, а потом сын. — Я познакомилась с хорошей женщиной, – сказала я. – С Нинолли, она невестка соседа вашего, из пятого дома. Мариса улыбнулась. — О! Он сильный маг, Густав Шифонар. Если он согласится с тобой съездить на поля, тогда действительно ты сможешь быстро разобраться, – сказала Мариса. А потом она рассказала мне хитро продуманную схему местного старосты. Оказалось, что те арендаторы, которые давно заключали договоры ещё с отцом нынешнего владетеля, имеют очень выгодные арендные платежи. А сейчас те, кто заключает новые договоры, платят в несколько раз дороже. Хотя и не катастрофически дорого, по меркам империи это считалось не так дорого, потому что земля здесь плодородная и, имея магию, можно собирать по три и даже по четыре урожая в год. |