Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка брошенного сада»
|
Я качаю головой, заворожённо наблюдая, как уверенно он двигается по моей кухне. — Вивиан, — его голос вырывает меня из оцепенения, — не могла бы ты принести свежих овощей? Кажется, помидоры и огурцы должны были уже поспеть. — Да, конечно, — я торопливо хватаю корзину. Выхожу на крыльцо и только тут включаю мозги обратно. Дура, блин. Вот чего я от него бегаю? Подумаешь, готовит. Это лишь подчёркивает, что он взрослый мужик, который умеет нечто большее, чем тупо заказать пиццу. Мысли о Рейнире доводят меня до огорода, отвлекая и от тревожно вскрикнувших птиц, и от порыва по-осеннему холодного ветра. О них я вспомню в первую секунду после того, как попаду в ловушку. Нет, серьёзно, почему я не обратила внимания на то, что звуки казались очень далёкими? Слишком увлечена своим вроде-как мужем и тем, что наши запутанные отношения стали ещё сложнее. Задумавшись, я не замечаю, как оказываюсь перед пугалом. Камешки-глаза вспыхивают золотом, и мир вокруг начинает плыть. Краски размываются, звуки становятся ещё тише, а вскоре и вовсе пропадают, словно я оказываюсь под водой. В глазах сперва темнеет, а потом резко слепит ярко-красным, вынуждая зажмуриться и прикрыть лицо ладонями. Когда зрение проясняется, я понимаю, что уже не в своём огороде. Стены из грубого тёмного камня. За высокими окнами вместо голубого — кроваво-красное небо. Как я тут… у меня же не было никаких камней телепортации! Да и мага рядом… Даже если вспомнить камешки в глазах пугала — я к ним не прикасалась! Не то что бы я успела как следует разобраться в магии этого мира, но всё же… То, что меня перенесло куда-то, кажется очень нелогичным. — Вивиан, наконец ты здесь. Резко оборачиваюсь. Человек. Тот самый, из моих кошмаров! — И наконец-то мы можем поговорить без помех, — его голос мягкий, почти ласковый, но от него по спине бегут мурашки. — Твой дракон слишком внимательно следит за тобой, милая Вивиан. Я пячусь назад и оглядываюсь. Первым неприятным сюрпризом становится то, что кроме окна в комнате не никаких других выходов. Ничего вообще нет. Четыре стены и большое окно на одной из них. Нет двери. Ловушка. Я здесь совершенно одна. Мужчина улыбается, и его улыбка напоминает мне то самое пугало — такая же кривая, неестественная. — У нас так много тем для разговора, — он делает шаг ближе. — Не так ли... сестра? Глава 41 Оконная решётка отбрасывает причудливые тени на каменный пол. Интересно всё же, где я нахожусь. Такое ощущение, что это компьютерная модель. Комнату просто создали в какой-то абстрактной реальности. Коробка, в которой прописали окно, а за ним источник света. Я даже пейзажа не вижу. Стою, вжавшись в холодную стену, и смотрю на человека перед собой. Мой брат. Вернее, той, чьё место я заняла. Сердце колотится так сильно, что, кажется, он должен слышать эти удары. — Ты выглядишь напуганной, сестрёнка, — он улыбается, но улыбка не достигает глаз. — Неужели так боишься меня? «Успокойся», — приказываю себе. — «Ты должна быть той, за кого он тебя принимает, и тогда выживешь». — Просто... неожиданно, — мой голос звучит хрипло. — Не думала, что появишься после... последней встречи. — О да, — он небрежно проводит рукой по стеклу, и цветные блики танцуют на его лице. — Как продвигаются твои отношения с драконом? Чувствуешь его силу? |