Книга Ненужная жена. Хозяйка яблоневого сада, страница 35 – Алиса Князева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка яблоневого сада»

📃 Cтраница 35

В моей руке на фоне темнеющего неба лениво вращается хрустальный бокал. Я едва пригубил его, куда интереснее наслаждаться ароматом. Терпким, с дерзкой ноткой мятежа. Прямо как моя сбежавшая жена.

Восхитительная дерзость. Элиана…

Раньше она казалась мне лишь украшением, красивой картинкой в дорогой рамке. Милая, но пресная. Когда её отец, весь в долгах и панике, предложил союз, я согласился: выгодно, практично… но скучно. Я представлял её в своих покоях — тихую, послушную, с потупленным взором. Приятно для глаз, но не более. Мысль прикоснуться к ней не вызывала в крови ни единой искры.

А теперь… она стала огнём, который я жажду ощутить на собственной коже.

Сначала её выходки меня лишь раздражали. Голодовки, жалкие попытки побега, ревность. Детские капризы. Но последние два дня… в ней что-то перещелкнуло. Я видел её украдкой — её походка стала увереннее, стан — гибче и соблазнительнее.

Её взгляд, который я помню опущенным долу, теперь бьёт, как лезвие, полное холодной решимости. Она начала думать, и это невероятно заводит. Мысль о том, чтобы прижать к стене не безмолвную куклу, а равную соперницу, заставляет кровь пульсировать в жилах горячее и быстрее.

Я хочу не просто вернуть её. Ощутить тепло её кожи под своими пальцами, услышать прерывистое дыхание, заставить эти умные глаза блестеть не от гнева, а от страсти.

Я отворачиваюсь от окна, расправляя плечи и пряча самодовольную ухмылку в полумраке комнаты. Конечно, я нахожу её. Я не был бы ларианом, наследником драконьей крови, если бы не умел находить и возвращать то, что разожгло мой аппетит.

Моя невеста умудрилась провести ночь в обществе Сии. В одном из самых известных и дорогих борделей города. Мысль о том, что она спала за тонкой стенкой от меня, в месте, созданном для плотских утех, будоражит воображение. Восхитительно. И, должен признать, по-своему остроумно.

Понятно, что выбора у неё не было. Без мужского сопровождения ей бы никто не сдал комнату. Мне пришлось занять соседний номер, чтобы держать ситуацию под контролем. И провести самую утомительную ночь на своей памяти, прислушиваясь к каждому шороху за стеной, представляя, как она сбрасывает платье, как распускает свои волосы…

Лишь под утро, когда шум стих, я отправил к ней Лиру проверить, жива ли моя строптивица. Мне нужно было знать, что та плоть и душа, что сводит меня с ума, в безопасности.

Дважды за ночь пришлось вмешаться лично, когда некоторые… чрезмерно опьянённые гости проявляли к её двери слишком настойчивый интерес. Желание сломать им кости, раз посмели глазеть на то, что принадлежит мне, было почти животным. Тем, кому требовалось большее объяснение, чем мой взгляд, хватило одного, отточенного годами тренировок удара.

Утром они покинули заведение. Я следовал за ними по пятам, ощущая знакомое напряжение в мышцах охотника, но потом пришло ваше сообщение о срочных делах… К моему возвращению след простыл. Последнее, что удалось выяснить — она тоже заехала в мэрию. Что-то связанное с собственностью.

Становится всё интереснее. И всё невыносимее это ожидание.

Я проверил реестр — никаких записей на её имя. Однако последняя сделка была оформлена на какого-то Геральда Фестиваля, умершего три года назад. Мило со стороны барона помогать дочери сбежать от мужа. Надо будет… лично «отблагодарить» его семью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь