Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка яблоневого сада»
|
На одном из диванов лежит обнажённая женщина. Её руки и ноги обёрнуты широкой красной лентой и привязаны так, чтобы она не могла двигаться. На глазах повязка из той же ленты, грудь тоже стянута и завязана крупным бантом, который, если потянуть за него, должен будет освободить её будто распакованный подарок. Глава 4 Незнакомка то ли слышит, то ли чувствует моё появление, но явно принимает за кого-то другого и принимается извиваться, будто змея, тихо и призывно постанывая: — Мой господин, пожалуйста… Молю вас… Я была… я была так порочна. Лишь вы можете вернуть меня на путь света. Моя бровь медленно ползёт вверх. Нет, ну, когда нечто подобное произошло в моей жизни, мне было совсем невесело. Наверно из-за того, что я сама пережила нечто подобное, происходящий здесь абсурд вызывает нервный смешок, а не истерику. Этот звук и ломает барышне настрой. — Кто здесь? — резко поднимает голову она. — Господин⁈ Решив, что сбежать просто так выходом не будет, я подхожу к ней. Где-то в глубине души я, конечно, надеюсь, что её шантажируют и она здесь не по своей воле, но чтобы это выяснить, придётся хотя бы снять с неё повязку. — Госп… — какого тёмного! — томный голос резко меняет тональность и переходит в агрессию. — Леди Элиана? Я не слишком хорошо рассмотрела подружку своего «мужа», но почти уверена, что это другая девушка. Ты, кажется, была светленькой, а волосы этой тёмные и отливают медью. Значит, у моего «мужа» как минимум две любовницы. Прекрасно. — Что здесь происходит? — спрашиваю я. — А на что похоже? — она фыркает, не делая попыток прикрыться или освободиться. Как будто это я пришла к ней домой без спроса. — Я жду лорда Тароса. Он обещал вернуться и… продолжить. Игнорируя возмутительное заявление, я сосредотачиваюсь на полезном. Тарос. Значит, так зовут моего «мужа». Запомню. Пока не разберусь в том, как я сюда попала, лучше вести себя естественно и постараться стать Элианой. — И ты просто лежишь здесь связанная? Она смеётся, будто я сказала что-то невероятно глупое. — Конечно. В этом весь смысл, — она окидывает меня презрительным взглядом. — Хотя вам, наверное, не понять таких вещей. Вот и подтверждение худшего из вариантов. Это не похищение, не насилие. Это… игра. Добровольная и, судя по выражению лица женщины, приятная для неё. — Послушай, — говорю я, скрещивая руки на груди. — Я не знаю, кто ты, но тебе лучше уйти. Её брови взлетают вверх. — Уйти? Прямо сейчас? И не получив желаемого? — она дёргает руками, демонстрируя путы. — Ни за что. Да и с каких пор вас волнует, как лорд проводит время? Разве не вы годами делали вид, что вас не существует? В её голосе столько яда, что я невольно отступаю на шаг. Ничего себе претензии. А не потому ли «я» пыталась делать такой вид, что тут по коридору идёшь и разве что не спотыкаешься о желающих вернуться на путь света. — Что ты имеешь в виду? — спрашиваю осторожно. — О, не притворяйтесь, — она изгибается на диване, принимая ещё более откровенную позу. — Все знают, что вы в этом доме всего лишь мебель. Красивый трофей, который лорд Тарос выставляет на приёмах, когда нужно произвести впечатление на гостей. Но не более того. Внутри меня поднимается гнев. Я почти ничего не знаю об Элиане, но могу сказать наверняка, она не заслуживала такого отношения. Никто не заслуживает. И уж точно его не заслуживаю я. |