Книга Дневная жена незрячего Дракона, страница 23 – Хель Сорго

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дневная жена незрячего Дракона»

📃 Cтраница 23

По коже у меня пробежались мурашки, и я попыталась как-то избежать его взгляда, прикрывшись рукой, якобы смотрю в окно, на рассвет и заснеженные равнины.

— Слышала однажды, – ответила обтекаемо, хотя уже почти готова признаться ему о том, кто я и откуда. Даже хотела, чтобы случай такой мне представился.

Но графа ответ удовлетворил и он, передав малышку брату, решил выйти за горячей водой.

— Нужно выпить чаю и согреться.

— А далеко нам ехать? – спросил Эрик вдогонку.

Граф обернулся, стоя на пороге, и передёрнул плечом:

— Если нас всех не высадят на ближайшей станции из-за пурги, то ехать нам прямиком до великого и далёкого Ауренса.

И, рассмеявшись (весело, а от того зловеще, явно зная, какую реакцию всем этим вызвал) Райдо скрылся за дверью.

А мы с Эриком, который укачивал на руках сестрёнку, долго ещё смотрели друг на друга, забыв, как дышать.

— Ну, – первым пришёл в себя мой племяш, – зато там точно не найдёт нас погоня…

— Точно, – не стала я спорить.

Самая дальняя точка в стране. Дальше, чем даже та глушь, из которой я приехала в столицу. Одновременно богаче и беднее всех остальных городов, ведь жителей там почти не было, а вот резиденция самого императора имелась, как и внушительный замок, что до недавнего времени был давно заброшенным.

Принадлежал он раньше одному древнему роду, поговаривали даже, имеющему связь с драконами, но теперь, видимо, каким-то образом перешёл во владения Райдо. Ведь сомневаюсь, что везёт он нас в какую-нибудь хилую хижину. Мешочек с монетками вон, до сих пор у Эрика не забрал! И мальчик, конечно же, не выдержав, отдав мне малышку, принялся выстраивать из них башенки, считая и сортируя на серебряные и позолоченные. Более мелких там даже не имелось…

— А сколько туда ехать? – пока я расхаживала по купе, укачивая плачущую Тосю (нужно привести её в порядок, когда вернётся Райдо, не оставлять ведь Эрика одного), спросил мой мальчишка.

— Дней семь, – со вздохом ответила я, плохо представляя, как пережить это время в таких условиях, с ребёнком на руках.

— Зато, – вернулся граф со стаканами ароматного чая и мягкими, ещё горячими булочками, – я успею подготовить тебя ко всему. Потому что, если меня разоблачат, плохо будет всем.

— А возможно, – заглянул к нам в купе его жуткий друг, кутаясь в мантию, – вы опоздали, даже не начав.

Райдо вопросительно изогнул бровь.

— Остановка сейчас, – поезд действительно замедлялся, – и я поклясться готов, что на перроне нас встречают великие господа… Ваши знакомые, Райдо. Видимо, решили встретить вас по пути домой, в знак, кхе, уважения и расположения к вам.

По тону было ясно, что слова эти скорее являются издёвкой, и они с графом это понимают. И не ругаются лишь из-за моего с детьми здесь присутствия.

— Мне надо знать нашу легенду и для чего вообще всё это, – выпалила я, заражаясь их недобрым настроением, – и тогда сыграю его жену! Обещаю. Я смогу.

Заверила, а сама нисколько в этом не уверена. Хотя бы потому, что почти всё своё время здесь провела у приёмного отца на подхвате, уткнувшись в книги и часто ночуя в лаборатории.

Я этот мир знала лишь в теории, и то совсем чуть-чуть…

— Ладно, слушай, – начал было Райдо, но покривился от детского плача и забрал у меня Тосю. – Нет, жди, сейчас вернусь…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь