Книга Попаданка с приветом, или Дети, заберите вашу мать!, страница 85 – Алиса Квин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка с приветом, или Дети, заберите вашу мать!»

📃 Cтраница 85

— Он придет за тем, что считает своим.

Холод пробежал по позвоночнику.

— Я не позволю, — тихо сказала я.

Она сделала шаг ко мне. И впервые расстояние действительно сократилось. Мне стало трудно дышать.

— Драконья магия не терпит пустоты, — произнесла Арабелла. — Ей нужен якорь.

— Якорь? — переспросила я.

— Тот, ради кого ты останешься, — пояснила она.

Я замерла.

— Дети…

Она кивнула.

— И не только.

Я отвела взгляд.

— Не начинай, — тихо проговорила я.

— Уже поздно, — спокойно сказала она.

Я сжала кулаки.

— Это все равно не делает меня тобой.

— И не должно, — неожиданно мягко ответила она.

Я подняла на нее глаза. В ее взгляде не было холода, только усталость. И… облегчение?

— Ты лучше справляешься, — тихо сказала она. — Я не умела быть такой.

— Какой?

— Такой, как ты, — просто ответила она.

Мы смотрели друг на друга, словно в отражение, но без зеркала. И без отражения в воде.

Мир качнулся. Вода под ногами снова резко вздрогнула. На этот раз с треском. Где-то в глубине прошла темная трещина. Я дернулась.

— Это уже совсем не похоже на дружеский разговор!

Арабелла резко обернулась. И вдруг схватила меня за руку. Ее пальцы были холодными.

— Запомни, — быстро сказала она. — Ты не слабее меня.

Вода под нами треснула. Свет вокруг дернулся.

— Арабелла!

— Береги их, — перебила она. — И не отпускай свой якорь!

Мир резко провалился. Я дернулась и открыла глаза. На улице все еще был день, в ветвях щебетали птицы. Сердце колотилось так сильно, будто я бежала. Я сидела на краю фонтана.

— Это был не сон, — прошептала я.

Глава 28

Я все никак не могла прийти в себя после разговора с Арабеллой. Меня все еще немного потряхивало. Я смотрела на свое отражение в воде и собиралась с мыслями. Да, теперь на меня из воды смотрело мое собственное отражение — обычное и спокойное, словно ничего не произошло.

— Вот ты где! — внезапно появилась Митрофановна.

— Да, я решила немного прогуляться, — слабо улыбнулась ей я.

— Что-то случилось? — тут же уловила мое настроение метелка.

Я качнула головой и пожала плечами, так и не определившись, как относиться к тому, что произошло. Я хотела рассказать старой подруге о странном разговоре с Арабеллой в каком-то непонятном междумирье, как снова ощутила, как мир содрогнулся.

— Не нравится мне это, — пробурчала Митрофановна.

— Мне тоже, — тихо ответила я.

Я медленно выдохнула и поднялась.

— Скорее, идем к детям! — сказала я. — Где Грошик?

— Он с детьми, — ответила Митрофановна, догоняя меня на дорожке.

— У меня к нему серьезный разговор!

Я вернулась в дом. Дети по-прежнему были в гостиной. Эриэль что-то увлеченно рассказывала Виллему, размахивая руками. Живая. Смеющаяся. Моя.

От этой мысли внутри что-то резко встало на место. Я даже остановилась на пороге, рассматривая детей.

— Мам! — первой заметила меня Эриэль. — Смотри, у меня почти получилось!

Я улыбнулась и шагнула к ним.

— Что именно получилось? — спросила ее.

И в этот момент что-то щелкнуло. Это был не звук, скорее ощущение, словно по дому прошла невидимая волна. Я резко замерла.

— Ты тоже почувствовала? — напряженно спросила Митрофановна.

— Да…

Виллем нахмурился.

— Что это было?

Я не успела ответить. В следующую секунду окна в доме дрогнули с глухим звоном.

Эриэль испуганно вскрикнула и вцепилась в меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь