Онлайн книга «Домой приведет тебя дьявол»
|
— Боишься, Би? Даже если он не собирался меня убивать, мне типа нравилось смотреть, как его корежит. — Не пори ты эту херню, старина. Черт ее побери, эту дыру в земле… и не забудь, там обитают всякие существа. Почему бы нам не поехать туда на машине? А тут просто задницу подставляем, чтобы поимели. Страх подобен стероиду для глупости. Я ничего не сказал. Я просто сел туда, где только что сидел Хуанка, развернулся, нащупал ногами ступеньку, ухватился за холодную ржавую сталь и начал спуск в разверстую пасть земли. Глава 18 Спускаться по лестнице было относительно просто. Лестница немного пошатывалась и стонала, как усталый зверь, и запах влажной земли ударял в мои ноздри тем сильнее, чем глубже я спускался. Мой мозг перебирал сотню клише из фильмов ужасов, находил их в своем архиве, показывал мне, как что-то темное со щупальцами тянет меня в бездну. Он показал мне существо с пастью, полной сверкающих зубов, – оно только ждало подходящего мгновения, чтобы вцепиться мне в щиколотку. Потом я услышал щелчок. Мягкий свет пришел ко мне снизу. Хуанка. Он нашел фонарики. Хуанка ждал внизу, отойдя на несколько футов в туннель – места рядом с лестницей не было. Он дал мне два больших, черных и невероятно тяжелых фонаря. Я повозился с одним из них, включил. Кружок света уперся в стену прямо передо мной – туннель имел в ширину всего четыре фута, а на стенах был какой-то глянец, показавшийся мне неестественным. Тут стоял запах застойного воздуха и гниения. — Мы пойдем в эту сторону, – сказал Хуанка, направляя свет своего фонаря вдоль узкого туннеля перед нами. Его фонарь рассеивал темноту приблизительно на десять-двенадцать футов впереди, а черный занавес дальше становился непроницаемым. Я посветил фонарем вверх и поймал коричневые подошвы ботинок, после чего отошел к Хуанке, освобождая пространство для Брайана. Когда он спустился на пол туннеля, я передал ему один из фонарей, полученных мной от Хуанки, и Брайан тут же его включил. — Жара тут какая-то охеренная, – сказал он. — Ну, двинулись, – сказал Хуанка и пошел впереди. Я позволил Хуанке отойти футов на шесть, чтобы не налететь на него. Никаких способов оценивать наше продвижение у нас не было: стены всюду были одинаковые. Туннель мог иметь длину в шестьсот футов или шесть миль, но разницы мы бы не почувствовали. Вскоре я ощутил капельки пота, стекающие по моему лицу и по спине. — Так значит, этот Васкес тот еще сукин сын? – голос Брайана смолк на вопросительной интонации. В тот момент, когда Брайан произнес эти слова, свет моего фонаря падал на спину Хуанки, и я увидел, как напряглись его плечи. — Слушай, Васкес вовсе не про убийства, он про деньги, и тот факт, что ты сейчас здесь, это следствие моей последней встречи с Васкесом и полученное мной подтверждение того, что он про деньги, – голос Хуанки звучал тихо и ровно. – А теперь заткнись. Не хочу, чтобы те твари, что так тебя беспокоят, проснулись из-за наших разговорчиков. Лучи моего фонаря высветили какую-то темную форму на стене. Она, эта форма, казалось, сама вжалась в землю. Она напоминала тонкую черную морскую звезду. Хуанка явно не заметил эту звезду, но я обратил на нее внимание. Через несколько футов свет моего фонаря поймал еще одну такую же звезду. |