Онлайн книга «Четыре года до Солнца»
|
Всего этаж вмещал двадцать машин, расположенных в два ряда друг напротив друга. На четвёртом ярусе все двадцать мобилей предстали перед кадетами покрытыми тонким слоем красного марсианского песка. В нескольких боксах уже шла работа: передняя стенка была поднята, внутри ставшего герметичным бокса клубились облака пыли. К сержанту немедленно подскочил рядовой, тоже с нашивками технических служб. — Пополнение, – усмехнулся сержант и удалился. — Ты и ты, – десантник ткнул пальцем в Арно и Гилфрида. – Оденете защиту и цепляйте страховку. Будете работать с подвесов. Вы двое – с пола. О'Тул подошёл к одному из металлических шкафчиков, выстроившихся вдоль внешних стен гаража. Внутри на полках лежали тонкие, но прочные защитные костюмы, маски с фильтрами воздухоочистки и рабочие пояса. Отыскав подходящий размер, Гилфрид натянул защиту, подогнал крепления маски. Рядом одевались приятели – Юхан был похож на подтаявшего зефирного человечка; Арно, управившийся быстрее остальных, уже застёгивал пояс; Колбрейн возился с ремнями маски, ворча себе под нос. — Шустрее, время тикает! – раздался голос рядового. Вслед за ним парни подошли к одному из боксов. Здесь стоял транспортный мобиль на гусеничном ходу, приземистый и широкий, вмещавший в себя полный штатный взвод – пятнадцать бойцов во главе с сержантом, двух водителей, связиста и двух медиков. — Пылесосы и воздуходувки, – десантник указал на металлический короб у въезда в бокс. – Общая система фильтрации запустится, когда закроется передняя панель. У вас пятнадцать минут на всё, и мобиль должен сверкать. Он вышел, нажал на кнопку снаружи и передняя панель скользнула вверх. Тут же бокс наполнился приглушённым гулом заработавших на потолке и в полу вентиляторов. Из-под ног кадетов ударил столб воздуха, взметнув облака песчаной пыли, которые стали быстро втягиваться в верхние заборные решётки. — Нечего резину тянуть, – голос Арно, искажённый маской, звучал скрипуче. Француз открыл бокс, достал из него воздуходувку и передал Юхану. Потом вытащил ещё одну для Колбрейна. Тот молча принял агрегат и повертел в руках. Система фильтрации тем временем успела высосать из бокса первую, самую лёгкую пыль. Леон махнул Гилфриду, и они прошли в дальний конец, где в углу болтались несколько металлических тросов с системой подвесов. Рядом свисали с потолка два пульта управления на длинных гибких кабелях. — Рулить буду я, – заявил француз, цепляя крепления к поясу О'Тула. — Ты уже с таким работал? — Нет, но знаю, как тут и что. Вы пока лезьте под брюхо и выдуйте оттуда всё, – повернулся он к Юхану и Эндрю. – Мы работаем сверху. Потом берём пылесосы и добиваем оставшееся. Арно нажал кнопку на пульте, и Гилфрид почувствовал, как ожившие тросы потянули его вверх, поднимая над мобилем. Ирландец перехватил поудобнее воздуходувку и, щёлкнув переключателем, нацелился на ближайший участок покатой лобовой брони. Глава 6. Человеческий ресурс
|